"bir büyücü" - Translation from Turkish to Arabic

    • ساحر
        
    • مشعوذ
        
    • ساحراً
        
    • مشعوذة
        
    • ساحرٌ
        
    • لساحر
        
    • الساحر لا
        
    • مستحضر الأرواح
        
    • مشعوذاً
        
    • إنها ساحرة
        
    • ساحرة قوية
        
    • ساحرة من
        
    Onu memnun bir kadın yapabilirse, büyük bir büyücü demektir. Open Subtitles إذا أستطاع تحويلها إلى أمراه قانعه أنه بالفعل ساحر عظيم
    Canını seven kaçsın! Büyük bir büyücü geldi. Kendi dünyasının ordularını çağırıyor. Open Subtitles إنجوا بحياتكم , لقد جاء ساحر عظيم إنه يستدعى جيوش من الأرض نفسها
    Valentine onu uykuya yatıran iksiri yapanın bir büyücü olduğunu biliyor. Open Subtitles فلانتين يعرف ان مشعوذ قام بصنع الجرعة الذي وضعتها في النوم
    Valentine onu uykuya yatıran iksiri yapanın bir büyücü olduğunu biliyor. Open Subtitles فلانتين يعرف ان مشعوذ قام بصنع الجرعة الذي وضعتها في النوم
    Böyle bir şeyi yaparken yakalanacak kadar aptal bir büyücü tanıyor musun peki? Open Subtitles وهل تعرف ساحراً غبي بما يكفي لكي يقبض عليه وهو يقوم بشيء كهذا؟
    Hemşire olmak istiyorsun ve bir büyücü doktorun izinden gidiyorsun. Open Subtitles تريدين أن تكوني ممرضة و خرجتي للتو من عند طبيبة مشعوذة
    Bir gün çok önemli bir büyücü olacağın anlamına geliyor. Open Subtitles يعني بأنّك ستصبح ساحرٌ مهمٌ جدّاً، في يوماً ما.
    Böyle bir şehirde yaşadığına göre gerçekten harika bir büyücü olmalı! Open Subtitles يجب أن يكون ساحر رائع بالفعل ليعيشفيمدينةكهذه.
    Bir Antik Çin filozofu 11. yy Irak halifelerini şaşkına çeviren bir büyücü acımasız bir efendiye esir düşmüş bir Alman yetimi. Open Subtitles فيلسوف صيني قديم ساحر أذهل خليفة المسلمين في القرن ال11 في العراق يتيم ألماني بائس اُستعبد من سيد قاسِ
    Eccheverria, Hinchi yerlileri arasında bir büyücü bulmuş. Open Subtitles اتشيفيريا تعرف على طبيب ساحر هناك من الهنود الهنشي
    Ona ve diğerlerine ne olacağı umurunda değil. Tek derdin sonunda gerçek bir büyücü olman. Open Subtitles أنت لا تهتم بما حْدثُ لها، أَو إلى الأُخريات أنت تريد أن تُصبحُ ساحر حقيقي فقط
    YüzyıI'da Fransız bir büyücü vardı.Çıkaramadım şimdi, adı şeydi... Open Subtitles لقد كان هناك ساحر فرنسي في القرن السادس عشر .لا أعرف اسمه
    Ama bir büyücü ona hiç eşiti gibi davranıp oturmasını istememişti. Open Subtitles ولكنى لم يأمرنى ساحر من قبل بالجلوس مثلى.. مثله
    Harika, yani şimdi hem bir büyücü hem de polis tarafından aranıyorum. Open Subtitles عظيم، والآن أنا مُطاردة من قِبَل مشعوذ وقسم شرطة، سان فرانسيسكو
    Tatlı çocuk. Az önce bir büyücü tarafından saldırıya uğradığını gördüm. Open Subtitles الرجل الوسيم لقد رأيته يُهاجَم من قِبَل مشعوذ
    Gerçekten senin iyi bir büyücü olduğuna inanmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles هل حقاً تتوقّع منّي أن أصدق بأنك مشعوذ طيّب؟
    O sadece bir büyücü değil, ayrıca bir insan. Open Subtitles إنه ليس مجرد مشعوذ فقط، ولكنه بشريّ أيضاً
    Otehlikede. bir büyücü onu takip ediyor. Open Subtitles إنها في خطر، تخافين أن يكون وراءها مشعوذ
    Büyük bir büyücü olamasan da sen hâlâ benim abimsin. Open Subtitles حتى لو لم تصبح ساحراً عظيماً فلا تزال أخي
    Bu işi yapabileceğini söyleyen bir büyücü buldum ama bazı riskler var. Open Subtitles وجدت مشعوذة تدعي أن بوسعها القيام بذلك، لكن هناك مخاطر.
    Bir gün çok önemli bir büyücü olacağın anlamına geliyor. Open Subtitles يعني بأنّك ستصبح ساحرٌ مهمٌ جدّاً، في يوماً ما.
    - Lâkin Ölümbüyücüsü olamaz bu. İnsan bir büyücü, celp edemez böylesi bir şerri. Open Subtitles لكن لا يمكن أن مستحضر الأرواح استدعاهم لا طاقة لساحر بشريّ باستحضار شرّ كهذا
    - Ne dediğini hatırla, Zoc. "bir büyücü için, imkânsız diye bir şey yoktur." Peki, şimdi nesin? Open Subtitles استمع لنفسك الساحر لا يعرف هذه الكلمة
    Pek sayılmaz. Asla tanışmadığın için şanslı sayılacağın kötü bir büyücü. Open Subtitles ليس بالضبط، كان مشعوذاً شرّيراً لحسن حظّكِ أنّكِ لمْ تقابليه قطّ
    -Güçlü biri o. -O eski bir büyücü! Sizi uyarıyorum. Open Subtitles .إنها خبيثة بشدة- .إنها ساحرة عجوزّ ، أنا أحذركم-
    Bir gün büyücülük yarışmasını kazanıp tam teşekküllü bir büyücü olacağım. Open Subtitles في يوم من الأيام سأفوز بمسابقة السحرة ومن ثم سأكون ساحرة قوية.
    O Rita Repulsa, evreni kontrol etmeye çalışan galaksilerarası bir büyücü. Open Subtitles هذه ريتا ريبولسا ساحرة من بين المجرات ولديها نزعة كبيرة للسيطرة على الكون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more