"bir bağlantısı var" - Translation from Turkish to Arabic

    • لديه علاقة
        
    • أيّ صلة
        
    • هذا مرتبط
        
    • أي ارتباط
        
    Özel Faaliyetler tarafından tutulan biriyle bir bağlantısı var. Open Subtitles لديه علاقة بشخص مُحتجز من طرف قسم النشاطات الخاصة.
    Benim görüşüme göre köyde ölen insanlarla o herifin bir bağlantısı var. Open Subtitles منْ وجهة نظري الشخصية، يبدو أنّ لديه علاقة بموت جميع الناس في هذه القرية.
    Kızla bir bağlantısı var. Eğer sakıncası yoksa. Open Subtitles لديه علاقة مع الفتاة إن لم تمانعي
    Ama aynı yaşlardaydı ve kafama takıldı, acaba Annika'yla bir bağlantısı var mıydı. Open Subtitles ولكنّها تقريباً في نفس عمرها وكنتُ أتساءل فحسب إذا كان لديها أيّ صلة معها
    Kaliforniya'ya gelmeden önce Logan'ın Arnavut mafyasıyla bir bağlantısı var mıydı? Open Subtitles قبل إنتقاله لـ(كاليفورنيا)، هل كان لـ(لوغان) أيّ صلة بالمافيا الألبانيّة؟
    Sence bütün bunların hastanedeki kızla bir bağlantısı var mı? Open Subtitles هل تعتقدين أن أياً من هذا مرتبط بتلك الفتاة في المشفى؟
    Charles Hoyt ile bir bağlantısı var mı bilmemiz gerek. Open Subtitles " ما نريد معرفته أي ارتباط بينه وبين " تشارلز هويت
    Ve bu ev, Terrence Steadman cinayeti ile bir bağlantısı var, bunu biliyorum. Open Subtitles لديه علاقة بقتل (ستيدمان) أنا متأكدة
    Newman ile bir bağlantısı var mı? Open Subtitles هل لديه علاقة مع (نيومان)؟
    Raymond Harris'le bir bağlantısı var mı? Open Subtitles أيّ صلة بـ(رايموند هاريس)؟
    Bütün bunların o olayla bir bağlantısı var. Open Subtitles كل هذا مرتبط بشكل ما
    - Helle Anker'le bir bağlantısı var mı? Open Subtitles هل هذا مرتبط بـ(هيلي أنكار)؟
    - Ve? Hoyt ile bir bağlantısı var mı? Open Subtitles أي ارتباط بـ " هويت " ؟
    Kate'in Rusya ile bir bağlantısı var mı? Open Subtitles هل لدى (كيت) أي ارتباط بـ روسيا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more