"bir bakışta" - Translation from Turkish to Arabic

    • نظرة واحدة
        
    • بنظرة خاطفة
        
    • بمجرد النظر
        
    • بنظرة واحدة
        
    Senin ilk çıngıraklı yılanın gibi. Bir bakışta bileceksin. Open Subtitles انها مجرد مثل الثعبان الأول نظرة واحدة وسوف تعرف
    - Sadece Bir bakışta bunları hatırlayabildiğini mi söylüyorsun? Open Subtitles أخبرتني من قبل أنك تلمح صفاتهم من نظرة واحدة
    Dedektifler kadar zekiysen ki öylesin o zaman Bir bakışta müvekkillerinin suçlu olup olmadığını anlayabilirsin. Open Subtitles لوأنكِمحاميةدفاعماهرةوأناأظن كذلك, يمكنكِ المعرفة إذاً من نظرة واحدة سواء عميلكِ هذا مذنب أو لا , بكل سهولة
    Bir, iki, üç ve birden Bir bakışta anladım. Open Subtitles هو واحد ، إثنان ، ثلاثة وفجأة ألمحه بنظرة خاطفة
    Sanat falan umurlarında değil Onları Bir bakışta tanırım. Open Subtitles هم لا يَهتمّونَ بالفَنِّ. أنا يُمْكِنُ أَنْ أَكتشفَهم بنظرة خاطفة.
    Onun da onlardan biri olduğunu Bir bakışta söyleyebilirim. Open Subtitles وسكرتيراتك وراقصات التعري أستطيع القول بمجرد النظر أنها واحدة منهن
    Bir bakışta Baron gibi bir erkeğin dizlerinin üstüne çöktürülebileceğini söylediğini hatırlasana. Open Subtitles لتتذكري بأنِك بنظرة واحدة كان بإمكانِك أن تفقدي أي رجل صوابه
    Bir bakışta tanınan... insanlar var. Open Subtitles حسنا هناك اشياء يمكنكِ ان تعرفيها عن الناس من مجرد نظرة واحدة
    Resimlere baktım, baklava desenli çoraplarıyla kalabalığın içinde Bir bakışta belli olurdu. Open Subtitles نظرت الي الصور، نظرة واحدة علي الحشد وجواربها قد تكون انفجرت
    Bir bakışta anlaşılıyor. Open Subtitles نظرة واحدة عليه فقط و انه امر واضح
    Kral Bir bakışta taşa döner. Open Subtitles نظرة واحدة حوّلت الملك إلى حجارة.
    Başında, Bir bakışta anladım. Open Subtitles نظرة واحدة في وقت سابق، وكنت أعرف.
    Bir bakışta temel eğitim için elverişiz olduğum anlaşılıyordu. Open Subtitles "نظرة واحدة لي ولم أكن صالحة للتدريب الأساسي"
    Bir bakışta işin biter. Open Subtitles إنه مثل، نظرة واحدة وينتهي أمرك
    Bir bakışta insanlara kim olduklarını ve nerede olduklarını söylemesi. Open Subtitles الشيء الذي يفعله حينما يُخبر الناس بمن يكونون وأين كانوا، بمجرد النظر إليهم
    Gorgon şu; pullu derili, dik dik bakan koca gözlü ve Bir bakışta sizi taşa dönüştürebilecek korkunç canavardır. Open Subtitles (الجرجون) هو ذاك الوحش االقبيح. لديه جلد مجعد وأعين ضخم محدّقة وبمقدوره تحويلك إلى حجارة بمجرد النظر إليك.
    Bunu ben Bir bakışta anladım sen neden göremiyorsun? Open Subtitles يمكنني أن أخبركِ بنظرة واحدة كيف تكونين غبية جداً؟
    Tek Bir bakışta, Amerikan tarihini baştan sona görüyorsun. Open Subtitles رؤية على بداية التاريخ الأمريكي بنظرة واحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more