"bir bayan var" - Translation from Turkish to Arabic

    • هناك سيدة
        
    • يوجد امرأة
        
    • يوجد سيدة في
        
    • هناك امرأة
        
    • هناك انسة
        
    • لدينا سيدة
        
    • لدي سيدة
        
    • ثمة سيدة
        
    Kocaman, korkunç bir bayan var heykele kovalıp onu öldürmeye çalışıyor. Open Subtitles هناك سيدة كبيرة مخيفة مطاردة فتاتك حتى التمثال، في محاولة لقتلها.
    Babamla benim tanışmanı istediğimiz genç bir bayan var. Open Subtitles هناك سيدة شابة نريدك انا ووالدك ان تقابلها
    Evet, merhaba. Yolda kalmış bir bayan var. Open Subtitles اوه، نعم، مرحباً هناك سيدة تقف بجانب الطريقِ هنا
    "Dışarıda bir yerde bu rol için doğmuş bir bayan var!" Open Subtitles لقد قال لي يا (كارل) في مكان ما في الخارج يوجد امرأة ولدت لتقوم بهذا الدور
    Aşağıda seninle görüşmek isteyen bir bayan var. Open Subtitles يوجد سيدة في الطابق السفلي تريد ان تراك
    Burada bir bayan var.Geçmişte sağlıkla ilgili şeylerle o ilgilenirdi. Open Subtitles هناك امرأة هنا. قدمت خدمات طبية لي في الماضي.
    Alnı noktalı bir bayan var mı evinde? Open Subtitles إذن هل هناك سيدة في المنزل لها نقطة في جبينها؟
    Biliyor musun, benimle öğle yemeği yiyebilecek çok seksi bir bayan var ve onu uzun zamandır bekletiyorum. Open Subtitles أتعلمين أنه ثمة هناك سيدة معجبة بي ولكني أتجاهلها منذ مدة طويلة؟
    Tost makinesinin içinde yaşayan yaşlı bir bayan var,.. ...ve yüz aynen şöyle... Open Subtitles هناك سيدة عجوز تسكن في أحد جوانب محمصتنا
    Kocaman, korkunç bir bayan var heykele kovalıp onu öldürmeye çalışıyor. Open Subtitles كان هناك سيدة مخيفة كانت تلاحق الفتاة وتحاول قتلها
    Bak, koltuğundan kalkan bir bayan var. Haydi. Open Subtitles أنظر هناك سيدة تنهض من مقعدها تعال
    Efendim, sizinle acil olarak konuşmak isteyen bir bayan var. Open Subtitles هناك سيدة تطلب مقابلتك لأمر طارئ
    Burada sendeki "Georgie's Bush"u almak isteyen bir bayan var. Open Subtitles هناك سيدة تَحتاجُ نسختَكِ هنا بوشجورجي.
    Burada seni arayan bir bayan var. Open Subtitles مرحباً لورنس هناك سيدة هنا تبحث عنك
    Arayan iki çocuk ile çılgın bir bayan var. Open Subtitles هناك سيدة مجنونه مع طفلين يبحثون عنك.
    Ön tarafta seni görmek isteyen bir bayan var. Open Subtitles هناك سيدة تريد رؤيتك بالمقدمة هناك
    Baba, galiba avluda bir bayan var. Open Subtitles أبي, أعتقد أن هناك سيدة في الفناء
    - Sizi bekleyen bir bayan var. Open Subtitles يوجد امرأة بانتظارك
    Takside bir bayan var. Open Subtitles يوجد سيدة في السيارة.
    Hep önümde oturan mavi saçlı bir bayan var. Open Subtitles هناك امرأة ذات شعر أزرق تجلس دوماً أمامي
    * Çok güzel bir bayan var ve seni bekliyor * Open Subtitles " لان هناك انسة في انتظارك "
    - Sabah 2 saat önceydi. - Önünü kapat. Artık evde bir bayan var. Open Subtitles وبالمناسبة اغلق باب معطفك لدينا سيدة في المنزل
    State Sokağı'nda telefonu çalmayan bir bayan var. Open Subtitles "لدي سيدة بدون نغمه رنين في "طرق الولايات
    Burada bir bayan var seni görmek istiyor. Ayrıca da Devdas' ı soruyor. Open Subtitles ثمة سيدة هنا ترغب برؤيتك وتسأل عن (ديف) أيضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more