Merak ediyorsan söyleyeyim annem cinsel organ sakatlıklarıyla ilgili bir belgesel bitirdi de. | Open Subtitles | إذا كنت تتساءل، أمي انتهيت للتو من فيلم وثائقي عن تشويه الأعضاء التناسلية. |
Editörlerinin isteği doğrultusunda bir belgesel yapmak istedi. | TED | وكان يريد ان يصور فلم وثائقي بحسب توجيهات محرريه .. |
Bir kaç arkadaşımla beraber Blair Cadısıyla ilgili bir belgesel hazırlıyorduk. | Open Subtitles | أنا و أصدقائي الإثنيْن نعمل على برنامج وثائقي عن الساحرة، بلير |
Dünya çapında bir sosyal adalet projesi, kurbanlara ses ve itibarlarını verecek bir belgesel üzerinde çalışıyoruz. | TED | إنه مشروع عدالة اجتماعية عالمى ونحن الان نعمل على انتاج فيلم وثائقى ليكون صوتا للضحايا ويمنحهم الكرامة |
PBS'te de 30'lar ve 40'lar hakkında güzel bir belgesel var. | Open Subtitles | كما ان التلفاز سيعرض فيلما وثائقيا عن الفرق الراقصة في الثلاثينات والاربعينات |
Bir zamanlar bir ayının arabaya binip kullandığı bir belgesel izlemiştim. | Open Subtitles | رأيت مرةً فيلماً وثائقياً عن دبٍ استقل سيارة و قام بقيادتها |
Bir seferinde bu konuda bir belgesel bulduğumu sanmıştım ama, anladım ki 1970'lerden kalma bir komedi dizisiymiş. | Open Subtitles | ظننت بانك وجدت فلماً وثائقياً عن واحده و لكن تبين انه مسلسل كوميدي من السبعينات |
Jeroen Koolhaas: On yıl önce Rio'ya gecekondu hayatı ile ilgili bir belgesel çekmek için geldik. | TED | قبل عشر سنوات قدمنا إلى ريو لتصوير فيلم وثائقي عن الحياة في الأحياء الفقيرة |
Kitabımı bitirmek üzereyken, bir belgesel yayınlandı. | TED | وقرب الانتهاء من ذلك الكتاب ظهر فيلم وثائقي |
bir belgesel film ve kitap için beş yıl boyunca hemşirelerle görüşmeler yaptım ve fotoğraflar çektim. | TED | أمضيت 5 سنوات في مقابلة وتصوير وصنع فلم لكتابة كتاب وإنشاء فلم وثائقي. |
bir belgesel olduğunu, en başta biz bile bilmiyorduk ama sonra, herşey birbiri ardına geliverdi. | Open Subtitles | نحن لم نعرف حتي انه فلم وثائقي في البدايه ولكن بعد اتعلم , انها فقط مجموعه تاتي مع بعضها |
Bilim kurgu türünde robot seslerinin gelişimi hakkında bir belgesel. | Open Subtitles | برنامج وثائقي عن تطور أصوات الروبوتات في مجال الخيال العلمي؟ |
Liseye giderken izlediğim, bir akıl hastanesiyle ilgili bir belgesel. - Kabuslarıma girmişti. | Open Subtitles | برنامج وثائقي رأيته في الكلّية حول لجوء مجنون |
Suudi Arabistan Elçiliği'yle ilgili bir belgesel mi yapıyorsunuz? | Open Subtitles | هل تقوم بعمل فيلم وثائقى عن السفارة السعودية؟ لا لا |
Afrika hakkında yapılacak bir belgesel için. | Open Subtitles | قطع من فيلم لعمل فيلم وثائقى عن أفريقيا |
Sevgili yurttaşlarınızdan birkaçı bizimle birlikte, bizi dünyanın her yerinde takip eden çılgınlık hakkında bir belgesel hazırlıyorlardı. | Open Subtitles | واستمتع بكل لحظة. لقد حصلنا على حفنة من مواطنيكم زميل بها معنا. فيلما وثائقيا |
Kelimelerle ifade edilmeyecek kayıplarla mücadele etmiş olan önde gelen bir düşünür hakkında bir belgesel vardı. | Open Subtitles | أحدهم صنع فيلما وثائقيا عن مفكر شهير الذي تجاوز خسارة لا توصف |
Tek bir belgesel yapmak için orada olduğumu, sonra dünyanın başka bölgelerine gideceğimi düşünüyordum | TED | كنت أعتقد أنني هناك لأنتج فيلماً وثائقياً واحداً وبعدها سأنتقل إلى جزء آخر من العالم. |
bir belgesel izlemiştim. Çocuk kurtlar tarafından büyütülüyor. | Open Subtitles | لقد رأيت فيلماً وثائقياً الولد الذي تربيه الذئاب |
Üniversitede Çin'le ilgili bir belgesel izlemiştim. | Open Subtitles | لقد شاهدت فلماً وثائقياً عن الصين في الجامعة |
TV'de paraya ihtiyacı olan öğrenciler hakkında bir belgesel vardı. | Open Subtitles | رأيت برنامجا وثائقيا في التلفاز عن الطلاب الذين يحتاجون المال. |
Bakın, bu bir belgesel. Bu festivaldekilerden başka kimse bilmeyecek. | Open Subtitles | يا رفاق، اسمعوا، إنّه وثائقيّ لن يسمع به أحدٌ خارجَ هذا المهرجان |
Hyaır, onlar... Grup hakkında bir belgesel çekiyorlar. | Open Subtitles | كلاّ، إنّهم يُصوّرون فيلماً وثائقيّاً عن الفرقة. |
Ken Burns tarafından hazırlanmış ve Ken Burns'ün hayatı üzerine bir belgesel. | Open Subtitles | عرض وثائقي من إعداد كين برنز " لسرد قصة حياة " كين برنز |
Günlük yaşamı olduğu gibi ele almıyorum ve alışılmış şekilde bir belgesel fotoğrafçısı değilim. | TED | لا أتعامل مع الحياة اليومية كما هو معتاد ولستُ مصورة وثائقية في العُرف العام. |
Son dokuz yıldır her hareketimizi takip eden bir belgesel ekibi vardı onlar görünürde olmadığına göre sorun yok. | Open Subtitles | حسنا , طاقم الفيلم الوثائقي لقد تابعو كل تحركاتنا اخر تسع سنين الماضية لكن لم اراهم لذا اعتقد بانا باخير |
Ade hakkında bir belgesel hazırlamak istiyorum bu benim son sınıf projem için ve bu... bir kamera arkası... | Open Subtitles | حسنا, أريد أن أقوم بفلم وثائقي عن إيد إنه من أجل مشروع تخرجي وسيكون |