"bir bomba daha" - Translation from Turkish to Arabic

    • قنبلة أخرى
        
    Hemen ordan ayrılın..başka Bir bomba daha var orda Open Subtitles وليتم إخلاء المنطقة فوراً هناك قنبلة أخرى أخرجوا من هذا الطريق
    Elbette başka Bir bomba daha var. Her zaman başka bomba vardır. Open Subtitles بالطبع هناك قنبلة أخرى لطالما كانت هناك قنبلة أخرى
    Elbette başka Bir bomba daha var. Her zaman başka bomba vardır. Open Subtitles بالطبع هناك قنبلة أخرى لطالما كانت هناك قنبلة أخرى
    Onlar, başka Bir bomba daha patlatmadan bulup durduralım. Open Subtitles لذا دعونا نعمل بسرعة ونُحاول إيقافهم قبل أن يُفجروا قنبلة أخرى
    Biz uyurken başka Bir bomba daha patlayabilir. Open Subtitles قد تسقط قنبلة أخرى بينما نحن نائمين
    Bir bomba daha yapmış. Open Subtitles إنّه يصنع قنبلة أخرى
    - Ona sorun. - Sence başka Bir bomba daha mı var? Open Subtitles إسألوه - تعتقد بأن هناك قنبلة أخرى -
    - Ona sorun. - Sence başka Bir bomba daha mı var? Open Subtitles إسألوه - تعتقد بأن هناك قنبلة أخرى -
    - Bir bomba daha var. Open Subtitles هناك قنبلة أخرى.
    Bir bomba daha yapıyor. Open Subtitles إنه يصنع قنبلة أخرى
    Başka Bir bomba daha var. Open Subtitles هنالك قنبلة أخرى.
    Japonları çok zayıflattık ve yalnızca Berlin'in Bir bomba daha atmasını istiyoruz. Open Subtitles لقد أضعفنا اليابانيين كثيراً ونحن نستجدي كي تسقط (برلين) قنبلة أخرى
    New York City'de bir yerde saklı başka Bir bomba daha var. Open Subtitles هناك قنبلة أخرى مخبأة في مدنية (نيويورك)
    Dışarda Bir bomba daha var. Open Subtitles لازال هناك قنبلة أخرى بالخارج
    Bir bomba daha var. Open Subtitles هناك قنبلة أخرى
    Başka Bir bomba daha Blair'in cephesine düşmüştü. Open Subtitles قنبلة أخرى تستقر بين يدي (بلاير)
    Başka Bir bomba daha varmış - Biliyorum Open Subtitles هناك قنبلة أخرى - أعرف ذلك -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more