"bir bu" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا ما كان
        
    • فقط ما
        
    • هذا أخر شيء
        
    Janoth dededen gelen ani miras. Bir bu eksikti. Open Subtitles ميراث فُجائى من الجد جانوث, هذا ما كان ينقصنا .
    Bir bu eksikti zaten. Sakat bir kahraman bozuntusu! Open Subtitles هذا ما كان ينقصنا بطل معاق دامى
    Harika. On üçüncü kat, Bir bu eksikti. Open Subtitles أوه عظيم،الطابق ال13 هذا ما كان ينقصني
    Bir bu eksikti, zengin bir Wall Street budalası daha. Open Subtitles فقط ما نحن بحاجة إلى: آخر الأحمق وول ستريت مع المال.
    - Bir bu eksikti zaten. Open Subtitles أوه ، عظيم ذلك فقط ما نحتاج اليه
    Tanrım. Bir bu eksikti. Open Subtitles يا ألهتى , هذا أخر شيء نحتاج إليه
    Bu sabah Bir bu eksikti. Open Subtitles هذا ما كان ينقصنى هذا الصباح
    Davada Bir bu eksikti. 2 metre 13 santimlik, insan yiyen bir zombi. Open Subtitles "أترى، هذا ما كان ينقص هذهِ القضية، شيئاً بطول 7 أقدام، (زومبي) آكل للحوم"
    Bir bu eksikti anasını satayım! Open Subtitles بحق الرب، هذا ما كان ينقصني.
    Bir bu eksikti. Open Subtitles -لم أعرف ذلك ربّاه، هذا ما كان ينقصني
    Bir bu eksikti. Open Subtitles هذا ما كان ينقصنا .
    Bir bu eksikti, bir erkek daha. Open Subtitles فقط ما يحتاجه العالم، رجل آخر.
    Bir bu eksikti, yeni değişkenler. Open Subtitles فقط ما أحتاج : أكثر من المتغيرات
    Bir bu eksikti. Open Subtitles حسناً، هذا فقط ما نحتاجه الآن.
    Vegas'ta Bir bu eksikti. Open Subtitles (هذا فقط ما ينقص (فيغاس
    Bir bu eksikkti. Open Subtitles انه فقط ما نحتاحه الان !
    Bir bu eksikti. Open Subtitles هذا أخر شيء أريده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more