"bir buçuk yıldır" - Translation from Turkish to Arabic

    • منذ سنة ونصف
        
    • منذ عام ونصف
        
    • لعام ونصف
        
    • لمدة سنة و نصف
        
    • السنة والنصف
        
    • خلال العام ونصف العام
        
    Onları son bir buçuk yıldır birlikte görmedim ama ondan önce haftada 2-3 kez görürdüm. Open Subtitles أنا لم أراهم معاً منذ سنة ونصف, ولكن ولكنى كنت أراهم مرتين او ثلاثة فى الاسبوع.
    bir buçuk yıldır onu görmüyordum ve bana söylediğini yaptım. Open Subtitles لم أره منذ سنة ونصف ، ولقد قمت بما أخبرني به
    bir buçuk yıldır ayık, ama yine de şuruplarınızı saklamak isteyebilirsiniz." Open Subtitles لم تعاقر الخمر منذ عام ونصف لكن ربما عليكم تخبئة الكحول
    bir buçuk yıldır burada, Ürdün'deki Zaatari kampında yaşıyorum. TED أعيش هنا في مخيم الزعتري منذ عام ونصف
    bir buçuk yıldır hangi cehennemde olduğunu daha çok merak ediyorum. Open Subtitles أنا مهتم أكثر بما كنت تفعله لعام ونصف
    Michael, tam bir buçuk yıldır AJ'le birlikteyim Open Subtitles مايكل أنا أواعد إيجي لمدة سنة و نصف الآن
    Yani insanlar gerçekten yeni bir dil öğrenmek istiyor. Son bir buçuk yıldır yeni bir websitesi üzerinde çalışıyoruz -- TED اذا الناس يرغبون وبشدة في تعلم لغة جديدة كنأ نعمل خلال السنة والنصف الماضية على انشاء موقع انترنت جديد --
    Son bir buçuk yıldır ayda bir uçuyorum. Open Subtitles أنا أسافر مرة واحدة بالشهر خلال العام ونصف العام الماضيان
    Maya harikadır. Bir, bir buçuk yıldır burada çalışıyor. Open Subtitles مايا رائعة ، إنها تعمل هنا منذ سنة ونصف
    Ama bu bir buçuk yıldır bu şekilde sürüyormuş. Open Subtitles لكن هذا الموضوع مستمر منذ سنة ونصف.
    bir buçuk yıldır biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف منذ سنة ونصف
    Onlardan birine bir buçuk yıldır sahip olamadım. Open Subtitles لمأحصلعلىهذا منذ سنة ونصف.
    Yaklaşık bir buçuk yıldır. Open Subtitles تقريباً منذ سنة ونصف
    - bir buçuk yıldır dükkanın sahibi. Open Subtitles -يملك المحل منذ سنة ونصف
    Hayır, bir buçuk yıldır burada çalışıyor. Open Subtitles كلاّ، هذه أوّل مرّة له منذ عام ونصف.
    Sadece bir buçuk yıldır beraberiz. Open Subtitles نحن معاًً منذ عام ونصف فقط
    bir buçuk yıldır yeterince ünlü biriyim. Open Subtitles إنّي رجل مشهور منذ عام ونصف
    bir buçuk yıldır. Open Subtitles كنتِ تعلمين هذا لعام ونصف
    - Saçmalık... Neredeyse bir buçuk yıldır bekliyordun. Open Subtitles -هذا جنون، لقد انتظرت لعام ونصف مسبقاً
    bir buçuk yıldır bir medya dersinin bekleme listesindeydim ve nihayet girdim. Open Subtitles كنت على قائمه الإنتظار لصف الإعلام لمدة سنة و نصف قبل أن يتم قبولي فيه
    bir buçuk yıldır beraberler sürekli birbirlerinin dairelerinde kalıyorlar iki kira ödüyorlar. Open Subtitles إنهما معًا منذ السنة والنصف متنقّلان ما بين شقّة بعضكما البعض
    - Son bir buçuk yıldır nerede olduğunu hatırlamıyor musun? Open Subtitles ألا تتذكر أين كُنت خلال العام ونصف العام الأخيران ؟ لا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more