"bir cinayet davası" - Translation from Turkish to Arabic

    • قضية قتل
        
    • إنها جريمة قتل
        
    - Evet. Onun haberini yaptığı bir cinayet davası üzerinde çalışıyordum. Open Subtitles نعم، كنت أعمل على قضية قتل وكان مهتماً بها
    Bu bir cinayet davası, trafik cezası değil. Open Subtitles تلك قضية قتل لا مخالفة مرورية ليس بوسعي القيام بذلك
    Adını bir cinayet davası listesinde gördüm. Open Subtitles لقد رأيت اسمك في قائمة مشبوهين في قضية قتل.
    Bu yeni bölge başsavcısı aleyhinde yüksek öncelikli bir cinayet davası. Open Subtitles إنها قضية قتل بارزة ضد المدعي العام الجديد
    Bu artık bir cinayet davası. Open Subtitles اسمع، إنها جريمة قتل الآن
    Bu evde işlenmeyen bir cinayet davası bulmaya. Open Subtitles لأحصل لنا على قضية قتل لم تحدث بهذا المنزل
    bir cinayet davası üzerinde çalışıyoruz Bay Korkmaz. Open Subtitles سيد كوركاماز أذا صنع ذلك أي فروقات نحن نسعى في قضية قتل
    Size bunu söylememeliyim ama bir cinayet davası almasını pek hoş bulmuyorum doğrusu. Open Subtitles لا يجب ان اقول لك هذا... و ولكنى اشعر بالخوف منه عندما يتولى قضية قتل
    Bu bir cinayet davası. Bana göre değil. - Bir zamanlar öyleydi. Open Subtitles أنا مدمن خمور هذه قضية قتل هذه ليست لى
    Çünkü bu gerçek bir cinayet davası, değil mi? Yani, birisi öldü ve... Open Subtitles لأن هذه قضية قتل حقيقة، أليس كذلك؟
    - Babamın üstünde çalıştığı çözülmemiş bir cinayet davası. Open Subtitles -إنها قضية عَمِل عليها والدي قضية قتل لم تُحل
    Buraya gelin, bir cinayet davası var. Open Subtitles تعالوا إلى هنا ، هناك قضية قتل
    "Jüri görevindeyim-- bir cinayet davası." Open Subtitles " أنا في مهمة مع هيئة محلّفين, قضية قتل "
    Bu bir "şiddetli pornografi" davası değil korkunç bir cinayet davası. Open Subtitles هذه ليست محاكمة عن مواد إباحية هذه بشأن قضية قتل مروّعة ...
    Serena gitti. Bu da bir cinayet davası. Open Subtitles سيرينا ذهبت ولن تعود هذه قضية قتل
    Bu önemli bir bakanla ilgili bir cinayet davası. Open Subtitles هذه قضية قتل تتضمن وزيرعالي
    -Mahkeme tanıklığa izin veriyor. Sayın Yargıç, bu bir cinayet davası. Open Subtitles حضرة القاضي, هذه قضية قتل
    Unutmayın, bu bir cinayet davası. Open Subtitles تذكر بأن هذه قضية قتل.
    Şöyle ki, planında değişiklik yaptın ve takımıma, Victor Uros'a karşı bir cinayet davası oluşturmak için yardım etmeleri emrini verdin. Open Subtitles على هذا النحو، عدّلتِ الخطة وأمرتِ فريقي للمساعدة في بناء قضية قتل ضد (فيكتور يوروز).
    - Neyle alakalı? Bu bir cinayet davası! - Kitap eleştirisi değil. Open Subtitles , هذه المحاكمة عن قضية قتل , ليست استعراض لكتاب !
    Artık bu bir cinayet davası. Open Subtitles إنها جريمة قتل الآن!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more