Buradaki benim ve sol altta, yüksek hızlı kameramızın bir kısmını görüyorsunuz, bir cips paketine doğrultulmuş durumda ve paketin her yeri bu parlak lambayla aydınlatılmış durumda. | TED | وها أنا الآن وعلى اليسار تشاهدون الكاميرا عالية السرعة تشير إلى كيس من الرقاقات وكل شئ مضاء بهذه المصابيح القوية |
Patates cipsi torbasında, yanmış bir cips gördün mü hiç? | Open Subtitles | لم ترين من قبل قطعه بطاطس محروقة في كيس من البطاطس؟ |
Ama sen bunun yerine koltuğuna kurulup koca bir cips yiyip uzaktan kumanda için kızlarınla kavga edeceksin öyle mi? | Open Subtitles | لكن أنت تفضل قضاء الليلة على الأريكة وتتناول كيس عملاق من رقائق الجبن تتقاتل مع بناتك على جهاز التحكم عن بعد؟ |
Bebeğim oradan bana bir cips paketi versene. | Open Subtitles | يا عزيزي، دعني أخذ كيس من رقائق البطاطس. |
Ve bu da bizi şöyle bir deneye yöneltti, yine bir cips paketine karşı konuşuyorum, ama bu kez kameramızı 4,5 metre uzağa yerleştirdik, dışarıya, ses geçirmez bir pencerenin arkasına, ve bütün her şey yalnızca doğal güneş ışığıyla aydınlatıldı. | TED | وقادنا هذا إلى تجارب مثل هذه حيث سأعود مجددا للتكلم مع كيس رقاقات لكن هذه المرة ابعدنا الكاميرا 15 قدما وفي الخارج من خلف نافذة عازلة للصوت وكان كل شيء مضاءا بنور الشمس الطبيعي فقط |
Benim için bir cips paketi açabilir mi? | Open Subtitles | هل يمكنه فتح كيس الكعك المملح؟ |
(Gülüşmeler) Şuna bakın, bir cips paketine bağırıyorum (Gülüşmeler) -- ve paketi o kadar çok ışıkla kavurduk ki denediğimiz ilk paketi gerçek anlamda erittik. (Gülüşmeler) Fakat ne kadar saçma görünürse görünsün, aslında çok önemliydi, çünkü şu sesi kurtarmayı başardık. | TED | (ضحك) أقصد إنني أصرخ على كيس من الرقاقات (ضحك) ونحن نحاول تدميرها بهذه الكمية من الضوء وبالفعل فقد أذبنا الكيس الأول الذي أجرينا التجربة عليه (ضحك) ولكن مهما بدت التجربة سخيفة فقد كانت فعلا مهمة جدا لأننا إستطعنا إستعادة هذا الصوت |