"bir dönüş" - Translation from Turkish to Arabic

    • دورة
        
    • لفة
        
    Ve altı köşeli yıldızların arasının orta kısmında yarım bir dönüş. TED و نجد أيضا نصف دورة على نصف المسافة بين النجوم السداسية.
    Haydi yapalım. Altıda bir dönüşe, üçte bir dönüş ekleniyor. Toplam etki aynı şekli yarı yarıya döndürmüşüm gibi olur. TED لنقم بهذا. سدس دورة، ثم ثلث دورة، تبدوا النتيجة كما أني أدرته بنصف دورة في مرة واحدة.
    bir dönüş içerisinde, anlıyorsun değil mi? Open Subtitles فى حالة لو لم أفعلها ليلة أمس أنه فى دورة أنت تعلم
    Eğer buradaki iki kapıdan gerçekten geçmiş olsam, sola keskin bir dönüş yapsam, geçitten aşağı doğru koşsam, merdiven boşluğundan yukarı çıksam, sahne amiri beni görürdü. Open Subtitles لو أنني حقاً خرجت فهناك بابين ثم لفة يسار حادة تمر من باب البضائع وحتى سلم الطوارئ كان ممكن أن يراني مدير المسرح
    Başka bir dönüş. Open Subtitles لفة أخرى
    - Yavaş bir dönüş olacak. Open Subtitles لفة بطيئة
    Her erkeğin büyünüze kapılması ve dans pistinde bir dönüş yaptıktan sonra unutulması kaderlerinde mi var? Open Subtitles أهذا قدر كل رجل يقع تحت تأثير سحرك؟ دورة حول أرض الرقص ثم النسيان؟
    bir dönüş yap. Ellerini yukarda, aşağıda çak. Open Subtitles دورة واحدة, صفعة عالية, صفعة منخفضة
    bir dönüş daha. Open Subtitles أعطيني دورة أخرى
    Vay canına! 180°'lik bir dönüş geldi! Open Subtitles 180 سحقاً, دورة
    Tony, bugün 900'lük bir dönüş atar mısın sence dostum? Open Subtitles توني" هل ستؤدي" دورة التسعمائة اليوم
    Ve bir dönüş ister. Open Subtitles وهي تَحبُّ a دورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more