Eğer onunla çıkarsan, ayrılırsın ve bir daha burada yemek yiyemeyiz. | Open Subtitles | إذا واعدته فإنك ستحطمينه ونحن لن يسمح لنا أبدا بالأكل هنا مرة أخرى |
Kaybolun, sizi bir daha burada görürsem, hepinizi parçalara ayırırım. | Open Subtitles | لو أمسكت بكم هنا مرة أخرى ! سأقطعكم إربًا إربا |
O çirkin suratını bir daha burada görmek istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أرى القدح القبيح بك هنا مرة أخرى. |
Seni bir daha burada yakalarsam, evire çevire bir güzel döverim. | Open Subtitles | ، إذا رأيتك هنا ثانية ً فسأمسح بكم جميعا ً هذا المكان اللعين |
Seni bir daha burada yakalarsam, evire çevire bir güzel döverim. | Open Subtitles | ، إذا رأيتك هنا ثانية ً فسأمسح بكم جميعا ً هذا المكان اللعين |
bir daha burada yakalarsam binlerce parçaya bölerim seni. | Open Subtitles | إذا امسكت بك هنا مجدداً, سأقطعك إلى ألف قطعة |
Hükümet bulduğunuz kemikleri araştırana kadar inşaat durduruldu, ama bir daha burada kimsenin yaşamayacağına garanti veririm . | Open Subtitles | و البناء معلق حتى تحقق الحكومة عن العظامالتيوجدت, لكن سأعمل و أتأكد ألا أحد يعيش هنا مرة اخرى |
- bir daha burada yemeyeceğimi söyledim ama şaka yaptığımı anlamış olmalıydı. | Open Subtitles | -قلت إني لن آكل هنا ثانيةً ، ولكن لا بد أن يعلم بأني كنت أمزح |
Gidiyoruz. bir daha burada takılmanı istemiyorum. | Open Subtitles | نحن سنغادر الآن لا أريدك أن تتواجدي هنا مرة أخرى |
Böylece sizi bir daha burada görmek zorunda kalmayacağım. | Open Subtitles | لذا لا أريد رؤيتكِ هنا مرة أخرى |
Seni bir daha burada görmek istemiyorum. | Open Subtitles | و لا أريد أن أراك هنا مرة أخرى |
Seni bir daha burada görürsem canını alırım. Defol! | Open Subtitles | إذا رأيتك هنا مرة أخرى سأقتلك. |
Yüzünü bir daha burada görmek istemiyorum ! | Open Subtitles | لا أريد أن أرى وجهك هنا مرة أخرى |
bir daha burada satmayacaksın! | Open Subtitles | لا أريدك أن تبيع هنا مرة أخرى. |
bir daha burada oturacağımı sanmıyordum. | Open Subtitles | ... لم أظن أبداً بأنني سأجلس هنا مرة أخرى |
Sakın bunu kişisel olarak algılama, Millie, ama seni bir daha burada yakalarsam oyun sahasından seni def ederim. | Open Subtitles | لا تأخذى هذا الشخص يا "(ميلى)" ولكنى لو أمسكت بك هنا مرة أخرى سيتم منعك من النادى. |
Sen bir daha burada yakalarsam, boynunu kırarım. | Open Subtitles | أذا أمسكتك هنا ثانية... سوف ألوي عنقك ... |
Seni bir daha burada görecek olursam... anında geberir gidersin. | Open Subtitles | إذا رأيتك هنا ثانية ستموت بكل بساطة |
bir daha burada tescil yapmayacağız muhtemelen Kaliforniya'ya döneceğiz. | Open Subtitles | لن نجري تجاربنا هنا ثانية نحن عائدون إلى "كاليفورنيا" على الأرجح |
Sizi bir daha burada görürsem, ayaklarınızı yerden keserim. Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | إذا رأيتكم هنا مجدداً ، فإن اقدامكم لن تمس الأرض بعدها ، هل فهمتم؟ |
Kendi işine bak! Seni bir daha burada görmeyeyim! | Open Subtitles | أهتمي بأمورك و لا تجعليني اراك هنا مرة اخرى |
Seni bir daha burada görmek istemiyorum. | Open Subtitles | .لا أُريدُ أبداً أَنْ أَراك هنا ثانيةً |