"bir dairem var" - Translation from Turkish to Arabic

    • لدي شقة
        
    • لديّ شقة
        
    Oh, uh, hayır, Palo Alto'da bir dairem var ve Hong Kong da şehir merkezinde bir evim var ve The Grille'in çatıkatında bir dairem var. Open Subtitles لا لدي شقة في بالو التو ومنزل في هونك كونق ودور علوي فوق الحاجز
    Ve şimdi devasa bir dairem var kapıcım, spor salonum ve küçük hayvanlarım var. Open Subtitles والان انا لدي شقة عملاقة بواب, ومركز اللياقة البدنية...
    bir dairem var. Biraz küçükçe. Open Subtitles لدي شقة هناك إنها نوعًا ما صغيرة
    - Tabi. Eaton meydanına geri dönerim. - Orada küçük bir dairem var. Open Subtitles طبعًا، سأرجع لساحة "إيتون"، لديّ شقة صغيرة ورائعة هناك.
    Çok kirli bir dairem var. Open Subtitles لديّ شقة قذرة جداً
    Zaten çok sevdiğim bir dairem var. Open Subtitles لدي شقة بالفعل و أنا أحبها
    Dinle. Şehirde bir dairem var. Open Subtitles اسمع، لدي شقة في المدينة
    Nehrin sol kıyısında güzel bir dairem var, ama tekrar dekore ediliyor, Plaza Athenée'de kalacağız. Open Subtitles (لدي شقة جميلة بـ (ليفت بانك ولكنها تحت إعادة التشكيل (لذا سنبقى بـ (بلازا اتينيه
    Artık kendime ait bir dairem var. Open Subtitles لا؛ لدي شقة خاصة الآن
    Burada çok güzel bir dairem var. Open Subtitles لدي شقة رائعة هنا في المدينة
    Indiana'da bir dairem var. Open Subtitles لدي شقة في إنديانا
    Evet, Rawson Yolu'nun orada ufak bir dairem var. Open Subtitles لدي شقة صغيرة في روسون لين
    Güzel bir dairem var, güzel bir işim. Open Subtitles لدي شقة رائعة ووظيفة رائعة
    -"Öncesi, sonrası" bölümünüz için inşaat halinde bir dairem var. Open Subtitles لدي شقة قديمة
    bir dairem var! Open Subtitles لدي شقة ..
    bir dairem var! Open Subtitles لدي شقة
    Şehir merkezinde bir dairem var. Open Subtitles لديّ شقة في المدينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more