"bir dava var" - Translation from Turkish to Arabic

    • لدينا قضية
        
    • هناك قضية
        
    • هذه القضية التي
        
    • لديّ قضية
        
    • ضدهم قضية
        
    Dinle Mike, sanırım elimizde çok önemli bir dava var. Open Subtitles نظرة ، مايك ، اعتقد ان لدينا قضية كبيرة هنا.
    Şimdiye kadar tek bir dava var. Open Subtitles لدينا قضية واحدة ربما تلك الوحيدة التي نملكها
    Araştırdığım bir dava var da o ağaçla ilgisi olabilir. Open Subtitles اه، هناك قضية معينة والشجرة ربّما تكون لها علاقة بها
    Halbuki ortada çok büyük, çok önemli bir dava var James. Open Subtitles لن يكون هناك قضية. ولدينا قضية هنا جايمس. هناك قضية كبيرة.
    Elimizde ceset ve suç aleti gibi fiziksel deliller olmayan bir dava var. Open Subtitles دلينا هذه القضية التي لم يكن فيها أدلة مادية كـ الجثه و سلاح الجريمة
    İzninle. Uğraşmam gereken önemli bir dava var. Open Subtitles معذرة، لديّ قضية هامة سأتعامل معها
    Ortada bir dava var mı? Open Subtitles أنملك ضدهم قضية ؟
    Elimizde iyi bir dava var, bununla meşgul edelim. Open Subtitles لدينا قضية جيدة حاليًا، لذا فلنبقيه يعمل عليها
    Dur sende bir dava var, bizde de bir tane var. Open Subtitles حسناُ , انتظر , انت لديك قضية ونحن لدينا قضية
    Ortada bir dava var mı? Open Subtitles هل لدينا قضية ؟
    Evet, biliyorum. Ama bir dava var. Open Subtitles أعرف ذلم و لكن لدينا قضية
    Hayatım ya gastronomik bir tezahür yaşıyorsun ya da bir dava var. Open Subtitles عزيزي، إما أنك في ،مهرجان تذوق الطعام أو أن هناك قضية تشغل بالك
    Bu üç kişiye oldukça gıpta ediyorum ama çözülmesi gereken bir dava var. Open Subtitles أنا أحب هؤلاء الثلاثة, لكن هناك قضية لابد أن تُحل
    Bir türlü aklımdan çıkaramadığım bir dava var. Open Subtitles هناك قضية معينة لا يمكنني إخراجها من ذهني
    Evet, onun uğraştığı şu şeylerle ilgili ilgilenmesi gerektiği bir dava var elimde. Open Subtitles نعم ، حسناً هناك قضية أعمل عليها وربما لدي واحد من تلك الأشياء التي يتعامل معها التي بحاجة للتعامل معها
    Üzerinde çalıştığım bir dava var. Open Subtitles ثمة هذه القضية التي أعمل عليها
    Çalıştığım bir dava var. Open Subtitles هذه القضية التي أعمل عليها
    Üstelik bakmak istediğim başka bir dava var. Open Subtitles إلى جانب ذلك ، لديّ قضية أهتم بها
    Pekala, bak, gitmeliyim. Elimde bir dava var. Open Subtitles -صحيح، إسمع، عليّ الذهاب، لديّ قضية .
    Ortada bir dava var mı? Open Subtitles أنملك ضدهم قضية ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more