"bir değişiklik oldu" - Translation from Turkish to Arabic

    • هناك تغيير في
        
    • حدث تغيير في
        
    • حدث تغيير فى
        
    • لعبه التغيرات
        
    • يوجد تغيير
        
    • هناك تعديل في
        
    • هناك تغيير فى
        
    • كان هناك تغيير
        
    • لقد حدث تغيير
        
    • تغيير بسيط في
        
    • تغيّر في
        
    Beni terör gözetim görevine vermeleri güzel bir değişiklik oldu. Open Subtitles لم أثق بأحد لسنوات. كان هناك تغيير في موضع الترحيب
    Planlarda bir değişiklik oldu. Korkarım bombalarla donatmak çok uzun sürdü. Open Subtitles يبدوا أن هناك تغيير في الخطط أنا أخشى أن إعادة التحضير ستأخذ طويلا
    Planlarda bir değişiklik oldu. Open Subtitles لقد حدث تغيير في خطط كما ترى كان هناك أحد الجيران يراقب عبر نافذته
    Üzgünüm Sayın Üye. Duruma bakılırsa planlarda bir değişiklik oldu. Open Subtitles أنا أسف يا عضو الكونغرس علي ما يبدو قد حدث تغيير في الخطط
    Ancak planlarda bir değişiklik oldu. Neden olduğunu bilmiyoruz. Open Subtitles لكن حدث تغيير فى الخطة لا نعلم السبب تحديدا
    Planlarda bir değişiklik oldu. Bana dört bomba gerekli. Open Subtitles هناك تغيير في الخطط، أحتاج لأربعة متفجرات
    Planlarda bir değişiklik oldu. Open Subtitles في كل من حملة الدم: كان هناك تغيير في الخطة.
    Şey, yani, planlarda bir değişiklik oldu. Open Subtitles حسناً, انظري هناك تغيير في المخطط.
    Beyler, planlarda bir değişiklik oldu. Open Subtitles ،أيها السادة هناك تغيير في الخطة
    Ölmesini istiyorsun. Hayır. Stratejide bir... değişiklik oldu. Open Subtitles لا ، هناك تغيير في الاستراتيجيّة
    Stratejimizde bir değişiklik oldu. Open Subtitles سيكون هناك تغيير في الاستراتيجية
    Planlarda bir değişiklik oldu. Yumurtaları öğle yemeğinde yiyeceğiz. Open Subtitles حدث تغيير في الخطة سوف نأكل البض على الغداء
    Albayın planında ufak bir değişiklik oldu. Open Subtitles لقد حدث تغيير في خطة الكولونيل
    Aslında planda bir değişiklik oldu tatlım. Open Subtitles في الواقع، حدث تغيير في الخطط يا حلوتي.
    Dinle, tatlım. Planda bir değişiklik oldu. Open Subtitles انصتي يا عزيزتي , حدث تغيير في الخطة
    Tahmin edeceğiniz üzere idarede bir değişiklik oldu. Open Subtitles ربما استنتجت بالفعل فقد حدث تغيير فى القيادة
    Yaşamlarında acil bir değişiklik oldu. Open Subtitles حدثت لعبه التغيرات الطارئة
    Umarım mesajımı almışsınızdır. Planımızda bir değişiklik oldu. Open Subtitles ارجو ان تكون سمعت الرسالة يوجد تغيير بسيط بالخطط.
    Lafı açılmışken, fiyatta bir değişiklik oldu. Open Subtitles و كذلك أموالنا بمناسبة الحديث عن ذلك ، هناك تعديل في السعر
    Planda ufak bir değişiklik oldu. Artık 2 milyon istiyorum. Ne? Open Subtitles هناك تغيير فى الخطط , أريد 2 مليون ماذا ؟
    Durun, Durun! Planımızda küçük bir değişiklik oldu, çocuklar. Open Subtitles توقفوا، توقفوا هناك تغيير بسيط في الخطة يا أطفال
    Dinle, planlarda ani bir değişiklik oldu. Open Subtitles إسمع، حدث تغيّر في الخطط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more