Duvarda bir delik var. Ne olduğunu çözmeye çalışıyoruz. | Open Subtitles | هناك فتحة في الجدار،ونحن نحاول معرفة ماهيتها |
Midemde bir delik var. | Open Subtitles | عندي فتحة في بطني |
Omzumda bir delik var ve de ağrıyor bu yüzden birşeyler iç ve kapa çeneni. | Open Subtitles | إن هناك ثقبا فى كتفى وهو يؤلم لذا فلتتناول شرابا وتصمت |
Kubbenin üstünde bir delik var ve ışık santralin kırık çatısından sızıyor. | Open Subtitles | يوجد ثقب في القبة و الضوء يسطع من خلال السقف المحطم للمفاعل |
Tellerde bir delik var. Herkes göle koşuyor. | Open Subtitles | هناك ثقب في السياج والجميع يهرب إلى البحيرة |
Toksik mega kolonunda bir delik var. Babanı odadan çıkarır mısın, lütfen? | Open Subtitles | تضخم سام للقولون مع وجود ثقب هل يمكنكِ إخراج والدكِ من الغرفة؟ |
- Hayır, millet. Başka bir delik var. | Open Subtitles | كلا, هناك فتحه مختلفه |
- Şapkada bir delik var! | Open Subtitles | هناك ثقب بها - نعم , بالفعل - |
Kutuda kocaman bir delik var. Nasıl bir numaraymış bu böyle? | Open Subtitles | هناك حفرة ضخمة في الصندوق كيف تكون هذه خدعة |
Aşağıda ne halt ettiğinizi bilmiyorum. Ancak burada delinecek bir delik var. | Open Subtitles | الآن , لا أعلم ماذا تفعلون فى الإسفل لكن لدينا حفرة لعملها |
Yakasında bir delik var ve bütün düğmeleri yanlış iliklemiş. | Open Subtitles | لديه ثقب في ياقته، وهو مُزرَّر بشكل خاطئ. |
Ve oradan bir yolcu geçiyormuş ve demiş, "Çatında bir delik var su içeri giriyor. | Open Subtitles | وشخصا مسافر بجواره قال له لديك ثقب فى السقف والمطر يدخل منها,لماذا لا تسدها |
Kafatasının altında tek bir delik var. | Open Subtitles | جرح ثقب واحد على قاعدة الجمجمة |
Yolda bir delik var. Oradan gidemeyiz. | Open Subtitles | هناك فتحة في الطريق لايمكننا أن نسلك هذا الطريق |
Hot Rod, bak ! Mekikte bir delik var. | Open Subtitles | أنظر يا هوت رود هناك فتحة في المكوك |
Yakanın ucunda bir delik var. | Open Subtitles | حسنا قميصك ، هناك فتحة في نهاية الياقة |
Midemde bir delik var! | Open Subtitles | عندي فتحة في بطني |
Omuzumda bir delik var ve canımı acıtıyor kendine bir içki al ve kapa çeneni. | Open Subtitles | إن هناك ثقبا فى كتفى وهو يؤلم لذا فلتتناول شرابا وتصمت |
Senin cesedin restoranda yerde, başında da bir delik var. | Open Subtitles | و جثتك في ارض المطعم و يوجد ثقب في رأسك |
Teknemde bir delik var. | Open Subtitles | يوجد ثقب في قاربي المينيمويز.. |
Eldiveninde bir delik var. | Open Subtitles | هناك ثقب في القفازات الخاصة بك. |
Lagonda'da bir delik var, Bayan Lemon. | Open Subtitles | هناك ثقب في سيارة (اللاغوندا) يا آنسة "ليمون" |
Korsede bir delik var. | Open Subtitles | وهذا هو حزام مع وجود ثقب. |
bir delik var! -Ne oldu? | Open Subtitles | هناك فتحه - ماذا حدث ؟ |
- Şapkada bir delik var! | Open Subtitles | هناك ثقب بها - نعم , بالفعل - |
Annemin yatak odasında koca bir delik var ve meteliksizim. | Open Subtitles | هناك حفرة ضخمة في غرفة أمي وأنا مفلسة |
Angola'da senin için üstünde adın yazan bir delik var Kruger. | Open Subtitles | لدينا حفرة لك في أنكولا و عليها إسمك كروجر |
Evet. Kocanın karnında bir delik var. | Open Subtitles | أجل، زوجك لديه ثقب في بطنه |
Sinüste kapatman gereken bir delik var. | Open Subtitles | حسنا، لديك ثقب في الجيب يجب أن تهتمي به. |
Burada sadece bir delik var. | Open Subtitles | ثقب واحد هنا فقط |