Ama düzgün bir duruşmaya çıkartmazsak asla öğrenemeyeceğiz. | Open Subtitles | لكن اذا لم نحصل على محاكمة مناسبة، فلن نحصل أبداً عليها. |
Bayanın yeni bir duruşmaya çıkacağını bildiren emri çıkarttım. | Open Subtitles | حصلت على وثيقة تقول أنها ستحصل على محاكمة جديدة. |
Sence bu kasabada adil bir duruşmaya çıkma ihtimalim var mıdır? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن هناك أي فرصة لي في الحصول على محاكمة عادلة في هذه البلدة؟ |
Penny şartlı tahliye alacak ve Oz da bu sefer adil bir duruşmaya çıkacak. | Open Subtitles | ستحصل على إدانة مع وقف العقوبة. وهذه المرة، سيحصل على محاكمة عادلة. |
Tercüme edilir, notere onaylatılır ve Fransız mahkemesine sunulur sunulmaz eşin resmi bir duruşmaya girecektir. | Open Subtitles | و حالما تُترجم و يوقع عليها يتم تقديمها إلى المحكمة الفرنسية. و زوجتكَ ستكون قادرة على الحصول على محاكمة رسمية. |
Eğer biliçli olduğumu kanıtlayabilirsem bana adil bir duruşmaya çıkma şansı vereceğinize söz verdiniz. | Open Subtitles | أنت وعدتني بفرصة الحصول على محاكمة عادلة إن أثبت أنني واعية |
Temyize gidip, yeni bir duruşmaya çıkabilirsin. | Open Subtitles | الاستئناف يمر , قد تحصل على محاكمة اخرى |
Adil bir duruşmaya çıkacak. | Open Subtitles | سوف تحصل على محاكمة عادلة |