"bir duruşmaya" - Translation from Turkish to Arabic

    • على محاكمة
        
    Ama düzgün bir duruşmaya çıkartmazsak asla öğrenemeyeceğiz. Open Subtitles لكن اذا لم نحصل على محاكمة مناسبة، فلن نحصل أبداً عليها.
    Bayanın yeni bir duruşmaya çıkacağını bildiren emri çıkarttım. Open Subtitles حصلت على وثيقة تقول أنها ستحصل على محاكمة جديدة.
    Sence bu kasabada adil bir duruşmaya çıkma ihtimalim var mıdır? Open Subtitles هل تعتقدين أن هناك أي فرصة لي في الحصول على محاكمة عادلة في هذه البلدة؟
    Penny şartlı tahliye alacak ve Oz da bu sefer adil bir duruşmaya çıkacak. Open Subtitles ستحصل على إدانة مع وقف العقوبة. وهذه المرة، سيحصل على محاكمة عادلة.
    Tercüme edilir, notere onaylatılır ve Fransız mahkemesine sunulur sunulmaz eşin resmi bir duruşmaya girecektir. Open Subtitles و حالما تُترجم و يوقع عليها يتم تقديمها إلى المحكمة الفرنسية. و زوجتكَ ستكون قادرة على الحصول على محاكمة رسمية.
    Eğer biliçli olduğumu kanıtlayabilirsem bana adil bir duruşmaya çıkma şansı vereceğinize söz verdiniz. Open Subtitles أنت وعدتني بفرصة الحصول على محاكمة عادلة إن أثبت أنني واعية
    Temyize gidip, yeni bir duruşmaya çıkabilirsin. Open Subtitles الاستئناف يمر , قد تحصل على محاكمة اخرى
    Adil bir duruşmaya çıkacak. Open Subtitles سوف تحصل على محاكمة عادلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more