"bir eşleşme" - Translation from Turkish to Arabic

    • على تطابق
        
    • تطابق في قاعدة
        
    • التطابق
        
    • مُطابقة
        
    • مطابق له في
        
    • مطابقة في
        
    • هنالك نقطة متقاطعة
        
    • مباراة من
        
    • كان هناك مباراة
        
    • تطابق للوجه
        
    • تطابقا
        
    Balistiğin kesin bir eşleşme için birkaç güne ihtiyacı olacak. Open Subtitles والمقذوفات في حاجة الى بضعة أيام للحصول على تطابق تام.
    Tam bir eşleşme yapabilmek için doku tipi de gerekli. Open Subtitles نحن أيضاً فى حاجه لنوع الأنسجه للحصول على تطابق دقيق
    Şu ana kadar federal veri tabanında bir eşleşme çıkmadı. Open Subtitles حتى الآن، لا يُوجد هناك تطابق في قاعدة البيانات الفيدراليّة.
    Artık yapman gereken tek şey bir eşleşme bulmak. Open Subtitles و الآن كل ما عليك فعله هو العثور على التطابق
    Kaplan, iyi ki kurbanın dişlerini yememiş. Diş kayıtları bize, kolay bir eşleşme verdi. Open Subtitles يجب علينا أن نشكر نمرنا لعدم الأكل الأسنان فتحليلها قد أعطانا مُطابقة سهلة
    - Ancak bir eşleşme bulsak bile, girdiği olay yerini bulmalıyız. Open Subtitles على تطابق, لازلنا نحتاج. لتجربته في مسرح الجريمة إن استطعنا إيجاده.
    Kiralık evinizdeki yatak çarşaflarından alınan DNA ile, ...sizin örneğinizde bir eşleşme yakaladık. Open Subtitles حصلنا على تطابق من عينة مرجعية لمزيج حمضك النووي المرفوع من أغطية سرير منزلك المستأجر
    Yüzün bir karakalem çizimini yap. bir eşleşme bulacağımızdan süpheliyim. Open Subtitles اصنعي رسماً تخطيطياً للوجه أنا لست واثقة من أننا سنعثر على تطابق
    Bu kadar küçük parçalarla bir eşleşme yapabileceğimizden emin değilim. Open Subtitles على كل حال لست متأكدة من أننا سنحصل على تطابق مع هذا الجزء الصغير الذي نعمل به
    -Evet, bire bir eşleşme tutturmak zordur. Open Subtitles هناك كثير من التنوعات صعب الحصول على تطابق بالضبط
    Cam kapıdaki bir parmak izlerinden bir eşleşme yakaladım. Open Subtitles مرحبا ماذا لديك؟ لدي تطابق في قاعدة البيانات لبصمة
    Keskin olmayan bir cisimle vurulmuştu, DNA izi bulunmuştu ama veri tabanında bir eşleşme çıkmamıştı. Open Subtitles ضربة قاضية، و قد استعيد بعض من الحمض النووي، لكن لم يكن ثمة تطابق في قاعدة البيانات
    Görüntüyü büyütüp, noktaları birleştirdim, bir eşleşme buldum böylece. Open Subtitles قمتُ بتحسين الصورة ومطابقة نقطة بنقطة فحصلنا على هذا التطابق
    Maktulümüzü ezen arabayla bir eşleşme bulmuş gibisin ki bu da yeni bir şey, değil mi? Open Subtitles حسناً,على مايبدو أنكِ حصلت على سيارة مُطابقة للسيارة التي دهست ضحيتنا هـذا جديد,صحيح؟
    Hiçbir sabıkalı veritabanında bir eşleşme çıkmadı. Open Subtitles لا مطابق له في أيّ من قواعد بيانات المجرمين
    Ne olur bana AFIS de bir eşleşme bulduğunu söyle. Open Subtitles أرجوك لا تخبريني أنك وجدت مطابقة في سجلات البصمات
    Belki de bir eşleşme uyumsuzluğu vardır? Open Subtitles ربما هنالك نقطة متقاطعة معها
    Yüz tanıma sistemi, konferans görüntülerinden bir eşleşme buldu. Open Subtitles حسنا. التعرف على الوجوه البرمجيات تبين لنا مباراة من لقطات مؤتمر صحفي
    FBI veritabanında kayıtlı kayıp kızlardan birinin DNA'sıyla bir eşleşme yakaladım. Open Subtitles كان هناك مباراة في قاعدة البيانات مكتب التحقيقات الفدرالي على عينة الحمض النووي للفتاة المفقودة
    Video görüntüsünden aldığımız resim kalitesidi, yüz tarama sisteminde arattık ama bir eşleşme çıkmadı. Open Subtitles بسبب الجودة السيئة للفيديو لا يوجد تطابق للوجه في قاعدة البيانات
    Bu arada cesur bilgisayar korsanın senin için diğer izlerde bir eşleşme yakaladı. Open Subtitles المخترقة العظيمة وجدت تطابقا للبصمات الاخرى في قاعدة البيانات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more