"bir ekip var" - Translation from Turkish to Arabic

    • هناك فريق
        
    • لديّ فريق
        
    • قادمة
        
    E-postanın gönderildiği sunucu bilgisayarı araştıran bir ekip var. Open Subtitles هناك فريق الناسِ مَنْ بَحْث عن الحاسوبِ؟ الذي كَانَ يَستعملُ الخادمَ عندما بريد المختطفَ الإلكتروني أُرسلَ.
    Bazen iş yaptığım bir ekip var. Onlara "Yırtıcı" diyorum. Open Subtitles يوجد هناك فريق أستخدمه أحيانا يسمون أنفسهم الطاعنون
    Şu anda güvenlik duvarlarımı aşmaya çalışan bir ekip var. Open Subtitles هناك فريق للمعلومات يحاول اختراق جدران الحماية الخاصة بي بينما نحن نتكلم
    Arkamda harika bir ekip var ve bunu seviyorum. Open Subtitles لديّ فريق عظيم خلفي وأنا أحبه، أحب حياتي
    Biz konuşurken bu hususta çalışan bir ekip var. Open Subtitles لديّ فريق يعمل على ذلك أثناء حديثنا هذا
    NSA'da FBI'a yardım eden ikinci bir ekip var. Open Subtitles هناك فريق ثانى فى وكاله الآمن القومى يقوم بمساعده المباحث الفيدراليه
    Peşinde bir ekip var. Bulması o kadar zor değildir. Open Subtitles هناك فريق مراقبة عليه، لن يكون من الصعب إيجاده
    Bir uygulama yapan bir ekip var, üyeleri bir araya getirip, işte bu eğilimler beni etkiler, bu eğilimler başka bir takım üyesini etkiler diye topluyorlar ve bunları paylaşıp, sonra da bir stratejiyi düzeltme ve bir sonraki hamleyi önceden belirlemede bir karara varıyorlar. TED هناك فريق قيادي الذي يقوم بعادة حيث إنهم يجمعون كل عضو ويقومون بالتصنيف، هنا الاتجاهات التي تؤثر في، وهنا الاتجاهات التي تؤثر في عضو آخر من الفريق، ثم يتقاسمون هذا، ومن ثم يتخذون القرارات، لكي يضعوا الاستراتيجية في المسار الصحيح أو أن يتوقعوا مبادرة جديدة.
    Diğer tarafta sizi bekleyen bir ekip var. Open Subtitles هناك فريق سينتظركم على الجانب الاخر.
    Ön tarafta bir ekip var. Open Subtitles هناك فريق خارج جبهة.
    Başta, Stefan'ın peşinde sadece bir ekip var sanıyorum. İki tane olduğu şimdi apaçık. Open Subtitles في باديء الأمر، لقد ظننت أن هناك فريق واحد يسعى وراء (ستيفان) ولكن من الجليّ الآن أنهم فريقان
    Şu an binaları kontrol eden bir ekip var. Open Subtitles هناك فريق يبحث بالمبنى الان
    - Livermore Laboratuvarı'nda bir ekip var. Open Subtitles (هناك فريق في معامل (ليفرمور
    - Livermore Laboratuvarı'nda bir ekip var. Open Subtitles (هناك فريق في معامل (ليفرمور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more