bir elin karının memelerindeyken... öbür elin cüzdanında olmalı. | Open Subtitles | تذكر فقط ابقي يد واحدة علي نهديها و اليد الاخري علي محفظتك |
Sallanan bir elin sesi nedir sen giderken oda nerede kalır. | Open Subtitles | ما صوت يد واحدة تصفق؟ أين الحجرة عندما يغادر؟ |
Hayır sana güvenmedim çünkü güvendiğim insan sayısı bir elin parmakları kadar. | Open Subtitles | كلا، لم أثِق بكِ لأنَّ قائمة من أثِق بهم تُحصى على يد واحدة. |
- Haklı. Ne olursa olsun bir elin hep direğe tutunacak. | Open Subtitles | إنه محق , ضع يداً واحدة على السلم مهما كلق الأمر |
Gerçekten kusursuz olan kadınların sayısı bir elin parmaklarını geçmez. | Open Subtitles | فأنا عن نفسي لا أعرف أكثر من ست نساء -موهوبات حقاً |
İlçedeki restoran sayısı bir elin parmakları ile sayılabilir. Bunn's Barbecue kesinlikle benim favorim. | TED | تستطيعون عد رقم المطاعم في المقاطعة فقط على يد واحدة -- "بن باربيكيو" هو المفضل لدي على الإطلاق. |
Ziyaret sayısı bir elin parmağını geçmez. | Open Subtitles | أنا يمكن أن أحسب زياراته من يد واحدة |
bir elin parmaklarını geçmez. | Open Subtitles | تستطيع حصرهم على أصابع يد واحدة |
bir elin ne yaptığından diğeri bihaber. | Open Subtitles | يد واحدة لاتعرف ماذا تفعل الأخرى |
Bir orkestra şefi olarak söylemeliyim ki: Dünya'nın pek çok yerinde orkestralarla çalıştım, ve karşılaştığım orkestralar içinde, engelli müzisyen sayısı bir elin parmaklarını geçmez. hiç bir yerde. | TED | بإمكاني أن أقول لكم كقائد لأوركسترا، أعمل مع الأوركسترا في جميع أنحاء العالم في كل وقت، ويمكنني أن أعد على أصابع يد واحدة عدد الموسيقيين ذوي الاحتياجات الخاصة الذين التقيتهم في أي أوركسترا في أي مكان. |
Senin bir elin var. | Open Subtitles | لقد حصلت يد واحدة. |
bir elin nesi iki elin sesi. | Open Subtitles | يد واحدة تغسل الأخرى |
J'onn doğru söylüyor. Tanıdığım iyi uzaylıların sayısı bir elin parmaklarını geçmez. | Open Subtitles | {\pos(190,240)}يمكنني عدّ الفضائيين الخيرين على يد واحدة |
Ayrıca dünya üzerinde Dinesh ve Gilfoyle'la bütün gün aynı odada oturmaya katlanabilecek kişi sayısı bir elin parmaklarını geçmez. | Open Subtitles | بالاضافة الي انه يمكنني أن احصي لك على يد واحدة عدد الأشخاص اللذين يمكنهم الجلوس في غرفة واحدة مع (دينيش) و (جيلفويل) طوال اليوم |
Çünkü bir elin direksiyonda olacak. | Open Subtitles | لن تكون ردّة فعلك سريعةً كفاية، لأنّ يداً واحدة فقط ستكون على المقود. |
Gerçekten kusursuz olan kadınların sayısı bir elin parmaklarını geçmez. | Open Subtitles | فأنا عن نفسي لا أعرف أكثر من ست نساء -موهوبات حقاً |