"bir engeldi" - Translation from Turkish to Arabic

    • عقبة
        
    Bir şeyleri çabucak buluyorsanız, onlar ilham verici değildir ve birilerinin numarayı değiştirmesi muazzam bir engeldi. Open Subtitles اذا وجدت الأمور سهلة ، لن تكون ملهمة ، وتلك كانت عقبة عظيمة . بأن شخصا قام بتغيير الرقم
    McKeavy bir dosttu. Hefner ise bir engeldi. Open Subtitles " ماكيفي " كان صديقاَ " هافنير " كان عقبة
    Evet, doğru. Bu gerçekten de büyük bir engeldi. Open Subtitles نعم ، هذا كان في الواقع عقبة كبيرة
    Almanlar Ren Nehri'nin gerisine çekilebilirdi. Bu ciddi bir engeldi. Open Subtitles لأنه لم يعد بوسع الألمان الأنسحاب لما بعد (الراين) الذى كان عقبة حقيقية
    O gerçekten aramızda bir engeldi. Open Subtitles هي كَانتْ حقاً عقبة بيننا.
    O bir engeldi. Open Subtitles حسناً.. لقد كانت عقبة
    Robert onun için bir engeldi. Open Subtitles كان روبرت عقبة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more