"bir erkek arkadaşım vardı" - Translation from Turkish to Arabic

    • كان لدي خليل
        
    • كان لدي صديق
        
    • كان لدي حبيب
        
    • كان لي صديق
        
    Benim Bir erkek arkadaşım vardı, o da böyle odaya dalardı. Open Subtitles كان لدي خليل كان يقتحم الغُرف بهذه الطريقة
    Yalan söylediğinde burun kanatları titreyen Bir erkek arkadaşım vardı. Open Subtitles كان لدي خليل كانت طاقتي أنفه ترتعشان عندما يكذب
    benim kafamı karıştırdığına emin olduğum Bir erkek arkadaşım vardı. Open Subtitles كان لدي صديق حميم كنت متأكدة جدا أنه يعبث بي،
    Bir erkek arkadaşım vardı, bana yalan söyledi. Ben de onu terk ettim. Open Subtitles كان لدي صديق , كذب علي و رحلت , هذا كل شيء
    Ondan önce de Chad adında Bir erkek arkadaşım vardı, 26 yaşındaydı, öldü. Open Subtitles و قبل ذلك لقد كان لدي حبيب إسمه تشاد كان عمره 26 و لقد توفى
    - Biliyor musunuz, Glasgov'da yaşayan Bir erkek arkadaşım vardı ve bana viskinin tüm farklı türleri hakkında bir şeyler öğretti. Open Subtitles - كما تعلمون، كان لي صديق الذين عاشوا في غلاسكو وعلمني عن كل أنواع مختلفة من أحذية فرملة.
    Bir erkek arkadaşım vardı ve bana komik olmadığımı ama onun esprilerine güldüğüm için iyi bir espri anlayışına sahip olduğumu söylerdi. Open Subtitles ... كان لدي خليل ... أخبرني بأني لست مرحة لكن لدي إحساس جيد بالمرح
    Bir erkek arkadaşım vardı ve bana komik olmadığımı ama onun esprilerine güldüğüm için iyi bir espri anlayışına sahip olduğumu söylerdi. Open Subtitles ... كان لدي خليل ... أخبرني بأني لست مرحة لكن لدي إحساس جيد بالمرح
    Laredo'da Bir erkek arkadaşım vardı. Open Subtitles (كان لدي خليل بـ(لاريدو
    Bir zamanlar kulaklarının arkasına sandal ağacı takan Bir erkek arkadaşım vardı. Open Subtitles كان لدي صديق حميم ,كان يرتدي الصندل خلف أذنيه
    - Ticari uçak pilotu Bir erkek arkadaşım vardı. Open Subtitles - لقد كان لدي صديق حميم - كان قائد طائرة تجارية
    Carl'dan önce Bir erkek arkadaşım vardı. Open Subtitles كان لدي صديق واحد جيد قبل كارل
    Bir erkek arkadaşım vardı... ve ben... onunla çıkıyordum... ve sonra Missy onunla çıkmaya başladı. Open Subtitles كان لدي صديق وأنا... خرجتمعه..
    Bir erkek arkadaşım vardı, Dennis. Open Subtitles كان لدي صديق حميم (دينيس),
    Üçüncü sınıftayken Bir erkek arkadaşım vardı. Open Subtitles لقد كان لدي حبيب في المرحلة الثالثة
    Buffalo'da Bir erkek arkadaşım vardı. Open Subtitles كان لي صديق في (بوفالو)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more