"bir fare gibi" - Translation from Turkish to Arabic

    • كالجرذ
        
    • يصطاد فأراً
        
    • مثل الجرذ
        
    • مثل الفأر
        
    • بفأرً يصدرُ
        
    Tıpkı ayak parmağı yalayan bir fare gibi! Aynı senin gibi. Open Subtitles كالجرذ المقزز انت
    Tıpkı ayak parmağı yalayan bir fare gibi. Aynı senin gibi. Open Subtitles كالجرذ المقزز انت
    Büyük bir terrier ile küçük bir fare gibi. Open Subtitles مثل كلب الصيد يصطاد فأراً صغيراً
    Büyük bir terrier ile küçük bir fare gibi. Open Subtitles مثل كلب الصيد يصطاد فأراً صغيراً.
    O bir fare ve onu bir fare gibi ön güverteden atacağız. Open Subtitles سبريتشين sie ألماني , jah؟ أقول بأنّه جرذ ونحن إرمه خارج السفينة مثل الجرذ.
    Koridordaki bir fare gibi, odalarımdan sıvışmaya çalışacağımı mı düşündün? Open Subtitles هل أعتقدت أننى سأنسل فجأة من غرفتي مثل الفأر بالممر ؟
    "Niyetim minnettar ve korkmuş bir fare gibi cırlamak değil, kükremektir..." Open Subtitles " أنا مُسرع ، لكني لستُ بفأرً يصدرُ صريراً بخوف ، ...و لكنهُصوتاًكصوتالزئير"
    Sesini gizleme ve bir fare gibi saklanmaya devam et. Open Subtitles لا تغطّي صوتك وتختفي مثل الجرذ
    Ölünceye kadar bir fare gibi labirentte koşturmaya niyetim yok. Open Subtitles لن أركض مثل الفأر في المصيدة حتى أموت
    Öyle küçük bir fare gibi... tiz bir tonla söylemedim. Open Subtitles لم أقولها بمهارة عالية مثل الفأر
    "Niyetim minnettar ve korkmuş bir fare gibi cırlamak değil, kükremektir..." Open Subtitles " أنا مُسرع ، لكني لستُ بفأرً يصدرُ صريراً بخوف ، ...و لكنهُصوتاًكصوتالزئير"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more