"bir fikir miydi" - Translation from Turkish to Arabic

    • كانت فكرة
        
    Sence hayvan beşiği müthiş bir fikir miydi? Open Subtitles هل تظن أن الصخور الأليفة كانت فكرة رائعة؟
    - Bu iyi bir fikir miydi bilmiyorum. Open Subtitles لست متأكداً بأنها كانت فكرة جيدة، يا ريجي
    Randevuya gitmek iyi bir fikir miydi bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم إن كان الذهاب في موعدة كانت فكرة جيدة
    Kitap kulübü, kötü bir fikir miydi? Open Subtitles هل كانت فكرة نادي الكتاب سيئة؟
    Sence California kötü bir fikir miydi? Open Subtitles هل تعتقد بأن كاليفورنيا كانت فكرة سيئة؟
    Zaten bu kadar mükemmel bir fikir miydi diye düşünmeye başlıyorum. Open Subtitles بدأت أتساءل إذا ما كانت فكرة جيدة
    - Sence dava kötü bir fikir miydi? Open Subtitles أتعتقدين أن تلك الدعوى كانت فكرة سيئة؟
    Jenna, hafta sonu için buraya gelmem kötü bir fikir miydi? Open Subtitles ‏(جينا)، هل كانت فكرة سيئة قدومي إلى هنا عطلة هذا الأسبوع؟
    Bu iyi bir fikir miydi? TED هل كانت فكرة جيدة ؟
    - Ama sence bu iyi bir fikir miydi? Open Subtitles هل تعتقد أنها كانت فكرة جيدة؟
    Kötü bir fikir miydi? Open Subtitles هل كانت فكرة سيئة ؟
    Sence bu kötü bir fikir miydi? Open Subtitles أتعتقدين أنها كانت فكرة سيئة؟
    Böyle iyi bir fikir miydi? Open Subtitles كانت فكرة جيدة؟
    - Kötü bir fikir miydi? Open Subtitles - هل كانت فكرة سيئة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more