"bir fikir olacağını" - Translation from Turkish to Arabic

    • ستكون فكرة
        
    • سيكون فكرة
        
    • أنها فكرة
        
    • يعتبر خطوة
        
    Ve filmin gerçek hayata sıçramasının harika bir fikir olacağını düşündüler. Open Subtitles واعتقدا أنها ستكون فكرة جيدة إذا جعلنا الفيلم بطريقة الحياة الحقيقية
    Biz de sizi rahatlatmaya çalışmanın iyi bir fikir olacağını düşündük. Open Subtitles لذلك اعتقدنا أنها ستكون فكرة جيدة في أن نساعدك لكي تستريح
    Hayır ama uzak durmanın iyi bir fikir olacağını düşündüm. Open Subtitles كلا، ولكن ستكون فكرة طيبة إن بقوا بعيدا عن الأمر
    Bu yüzden önümüzdeki hafta iyi bir fikir olacağını düşündük. Open Subtitles هكذا كنا نظن أنه سيكون فكرة جيدة، الأسبوع المقبل،
    Af kurulu mahkemesi bu çarşamba ve avukatı sizin de orada olmanızın iyi bir fikir olacağını düşünüyor. Open Subtitles -جلسة التماسة أمام لجنة العفو ستتم هذا الاربعاء -ويظن محامية بأن وجودك سيكون فكرة جيدة
    İşte bu yüzden buraya gelmenin iyi bir fikir olacağını düşündüm. Open Subtitles لهذا رأيت أنها فكرة جيدة أن تأتي إلى هنا
    Eski karımla bunun iyi bir fikir olacağını düşünmüştük ama birbimizden uzaklaşmamızı sağladı. Open Subtitles أنا وزوجتي السابقة ظننا أنها فكرة جيدة لكنه قادنا إلى الانفصال
    Bunun çok ama çok kötü bir fikir olacağını düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد بأن هذا يعتبر خطوة سيئة جدا.
    arka bahçede kutlamanın harika... bir fikir olacağını düşündük. Open Subtitles أنها ستكون فكرة رائعة لو أنه في هذه السنة قمنا بالاحتفال بذكرانا في الحديقة الخلفية
    Kılık değiştirmemizin iyi bir fikir olacağını düşünmüştüm. Open Subtitles لذلك ,اعتقدت أنها ستكون فكرة جيدة اذا أخفينا أنفسنا
    Kathy pozisyonlarımızı satmanın iyi bir fikir olacağını düşünüyor. Open Subtitles كاثي تظن أنها ستكون فكرة جيدة لو أننا قمنا ببيع انقاصاتنا
    Bu sabah kafamı çarptım ve Henry kafama baktırmamın iyi bir fikir olacağını düşündü. Open Subtitles وهنري اعتقد بأنها ستكون فكرة جيدة اذا ما نظرت اليها
    Otele dönmemizin iyi bir fikir olacağını düşünüyorum. Open Subtitles بالرغم من كل شيء . أعتقد انها ستكون فكرة جيدة ان نعود الى الفندق
    Bundan dolayı beni eğer sen gidersen Daha iyi bir fikir olacağını düşündüm. Open Subtitles لذا اعتقدت انها ستكون فكرة افضل اذا ذهبت انت هاي ..
    - Bunun iyi bir fikir olacağını sanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أظن بان ذلك سيكون فكرة جيدة
    Birkaç yıl önce bazı ulusal güvenlik dahileri kara kedi kılıklılarla bir araya gelmenin güzel bir fikir olacağını düşündüler. Open Subtitles (هاري). قبل سنتين، أحد عبقري الأمن القومي قرر أن ذلك سيكون فكرة جيّدة
    Ona senin stüdyonu göstermenin harika bir fikir olacağını düşünüyorum, canım. Open Subtitles أظن أنها فكرة رائعة بأن تريها معملك ياعزيزي
    Çakma bu. Sakin olun. Sadece iyi bir fikir olacağını düşündük, hepsi bu. Open Subtitles إنه مزيف, هدئوا من روعكم ظننت أنها فكرة جيدة, هذا كل ما في الأمر
    Okula içli-dışlı olmamın iyi bir fikir olacağını düşünmüş. Open Subtitles إعتقدت أنها فكرة جيدة أن أختلط بزملائي في المدرسة
    Bunun cok ama cok kötü bir fikir olacağını düşünüyorum. Open Subtitles أَعتقد بأن هذا يعتبر خطوة سيئة جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more