"bir gözün" - Translation from Turkish to Arabic

    • عين واحدة
        
    • خطأ سهل بالنسبة للعين
        
    • بعين واحدة
        
    bir gözün açık uyusan iyi edersin, bayım. Open Subtitles من الافضل لك ان تنام مع عين واحدة مفتوحة سيدي
    Ah, Anladım. "Gözümü" çünkü bir gözün var. Open Subtitles أجل فهمت, غلق العين لأن لديك عين واحدة
    - Tamam. bir gözün onda, diğeri disarida. Open Subtitles عين واحدة عليه، والعين آخر مراقبة
    Eğitimsiz bir gözün atlayabileceği ince bir detay. Open Subtitles انهُ خطأ سهل بالنسبة للعين الغير المدربة
    Eğitimsiz bir gözün atlayabileceği ince bir detay. Open Subtitles انهُ خطأ سهل بالنسبة للعين الغير المدربة
    Ve benim en sevdiğim kısım, "bir gözün açık uyu, seni sürtük." Open Subtitles ومفضلتي الشخصية, "نامي بعين واحدة مفتوحة, أيتها العاهرة"
    bir gözün açık uyu. Open Subtitles ونَمْ بعين واحدة مفتوحة.
    Ayrıca, bir gözün açık uyu. Open Subtitles النوم بشكل أفضل مع فتح عين واحدة أيضا.
    Sadece bir gözün var. Open Subtitles لديك عين واحدة فقط.
    Hala bir gözün daha var. Open Subtitles مازال يملك عين واحدة
    Birisi Sal'ın Tanya'ya "bir gözün açık uyu, seni ve o aptal kocanı öldüreceğim" Open Subtitles شخص واحد قد سمع (سال) يحذر (تانيا) بالنوم مع عين واحدة مفتوحة.
    9 parmağın ya da bir gözün kalsa da. Open Subtitles أو عين واحدة
    bir gözün var. Open Subtitles انك بعين واحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more