| Bataktaki bir gül gibi. | Open Subtitles | مثل الوردة في حضيض. |
| Kırmızı bir gül gibi. | Open Subtitles | مثل الوردة الحـمراء. |
| Kırmızı, aynı bir gül gibi, her yanını sarıyor, sadece vücut kesildiğinde bölünerek parçalara ayrılmıyor mu? | Open Subtitles | كالوردة التي تزين كل ما يحيط بها لكن عندما يتمزق جسمك إلى اشلاء ؟ |
| Aşkım kırmızı bir gül gibi. | Open Subtitles | "حبيبي كالوردة , كالوردة الحمراء" |
| Olacak kardeşim. Ödül sensin. bir gül gibi! | Open Subtitles | بل تريدك , يا أخى , أنت الجائزة يالجمالها , أنظروا اليها |
| bir gül gibi! | Open Subtitles | يالجمالها , أنظروا اليها |
| Ve o da bir gül gibi açtı. | Open Subtitles | وتفتحت كالوردة |