"bir güvercin" - Translation from Turkish to Arabic

    • حمامة
        
    • يمامة
        
    • طائرٌ
        
    İki tane sinek, bir kaşık süt, pazarları da bir güvercin yumurtası verirsiniz. Open Subtitles مجرد زوجين من الذباب ، ورشفة من الحليب وربما بيضة حمامة يوم الأحد.
    - Eğer bir şey lazımsa yol üzerinden... - Baba, bak bir güvercin! Open Subtitles إذا اردت ان احضر لك أيّ شئ في الطريق انظر أبّي انها حمامة
    O, Büyük Ulusal Park'taki bir güvercin ve o yalvarıyor. Open Subtitles ،إنها حمامة و مثال دولي عظيم و هي تحت الطلب
    Bana üç yaşında bir inek üç yaşında bir keçi, üç yaşında bir koç bir kumru ve bir güvercin yavrusu getir. Open Subtitles خذ لي عجلة ثلثية و عنزة ثلثية و كبشا ثلثيا و يمامة و حمامة
    Bu ölmüş bir güvercin. Open Subtitles هذا طائرٌ ميت
    Argonautlar tek bir güvercin serbest bıraktı ve iz bırakmadan yolundan gittiler. TED أطلقَ المغامرون حمامة واحدةً وأسرعوا في عقبها حتى يعبروا بأمان.
    Masayı kur, şarabı hazırla, çünkü damat, gümüş göğüslü bir güvercin, tarlada bekleyen, dökülen kanın yönünde. Open Subtitles رتب المائدة واسكب في الكئوس النبيذ لأن العريس .. حمامة
    Yani bir güvercin gagasıyla çözse daha iyisini yapar. Open Subtitles أعني أن حمامة تستطيع نقر نتيجة أفضل من هذه
    Eğer gökyüzünde bir güvercin ölürse bundan haberim olur. Open Subtitles إن ماتت حمامة على تل الأفانتاين أسمع بها
    İçine canlı bir güvercin koyuyorsun ve tabak kuş kanatlarıyla doluyor. Open Subtitles تضع حمامة حية داخلها وبعد ذلك لا دي دا دي دا صحن ملئ بأجنحة الطيور
    Geçen gün bir güvercin gördüm ve merdiven devriliverdi. Open Subtitles قبل أيام رأيت حمامة تقضي حاجتها عليه والشيء بأكمله إنتقل
    Daha önce o kadar büyük pisleyen bir güvercin görmemiştim. Open Subtitles لم أرى من قبل هذا القدر من الكثرة تخرج من حمامة واحدة
    Eskiden okyanusa şişe atmanız gerekirdi ya da bir güvercin yollamanız ya da ateş yakmanız. Open Subtitles في السابق كان يجب عليك ان ترمي زجاجة في المحيط أو أن تقوم بتدريب حمامة أو تقوم بحرق شئ
    Açıkçası, poponda bir güvercin ile sürünmek deli gibi davranmaktan alıkoyuyormuş. Open Subtitles بشكل واضح الزحف على المسرح بأربع مع حمامة في صدرك سيوقفك عن التصرف بجنون
    Akranlarından çok değişik ve başka, ...ak bir güvercin kargalar arasında. Open Subtitles كأنها حمامة بيضاء والنساء حولها غربان وحينما تنتهي تلك الرقصة
    Boynuna ölü bir güvercin dolanmış. Open Subtitles وكان هناك حمامة متفحّمة مربوطة حول عنقها
    Ve bir güvercin suretinde cennete yükseltildi. Open Subtitles وصعدت إلى السماء في هيئة يمامة.
    Ve bir güvercin suretinde cennete yükseltildi. Open Subtitles وصعدت إلى السماء في هيئة يمامة.
    O bir güvercin kadar güzel. Open Subtitles انها رقيقة مثل يمامة.
    Bu ölmüş bir güvercin. Open Subtitles هذا طائرٌ ميت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more