"bir gelenek vardır" - Translation from Turkish to Arabic

    • هناك تقليد
        
    Hindistan'da, yeni doğanlara ad koymada, çok eski bir gelenek vardır. Doğum anında takımyıldızların bulunduğu konuma ve burçlara göre ad verilir. TED واتضح أن في الهند هناك تقليد طويل عن اسماء مستسقاة من الابراج وتشكيلات النجوم تبعاً لوقت الولادة.
    Amerikan hukuk sisteminde suçlanan kişilerle, eğer bu Amerikan hükümetinin yarar sağlıyor ise, bundan bir şey çıkarmak ve anlaşmaya gitmek gibi güçlü bir gelenek vardır. Her zaman bu tür tartışmaların içinde bulunuruz. TED لكن هناك تقليد قوي في العداله الامريكيه للنقاش مع اشخاص تم اتهامهم بتهم, من اجل في حال كان الامر مفيدا للحكومه للحصول على شئ من هذا الامر, انه هناك احتماليه لهذا النوع من النقاشات.
    Pek çok kültürde güçlü bir gelenek vardır bir adam öldüğünde, kardeşi onunla evlenir. Open Subtitles هناك تقليد قوي في الكثير من الثقافات أن الإنسان عندما يموت رجل، شقيقه الخطوات في الزواج زوجته.
    Donanma disiplininde bir gelenek vardır. Open Subtitles هناك تقليد في الأزرق الداكن للإنضباط
    - Şey, Arjantin'de eski bir gelenek vardır... - Haydi, lütfen, yapma... Ne var ki? Open Subtitles ... حسنا هناك تقليد قديم في الأرجنتين لا تكمل , جاءاً - ماذا؟
    - Tanrım. Hebrews ailesinde bir gelenek vardır : Open Subtitles هناك تقليد عند اليهود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more