"bir goa'uld" - Translation from Turkish to Arabic

    • جواؤلد
        
    • من الجواؤلد
        
    • لجواؤلد
        
    • للجواؤلد
        
    • للجوائولد
        
    • الجوؤولد
        
    • أن الجواؤلد
        
    • جوؤولد
        
    • جواؤولد
        
    • جؤولد
        
    Yeni bir Goa'uld larvası bulsak dahi, zamanla o da yaşayamayabilir. Open Subtitles حتى لو وجدنا يرقة جواؤلد اخرى ، ربما لن تنجوا أيضاً
    İnanıyoruz ki bu görevden, fazlasını elde edebiliriz... tek bir Goa'uld larvasından fazlasını. Open Subtitles نحن نؤمن أن هناك مكاسب عديدة من هذه المهمة أكثر من يرقة جواؤلد واحدة
    - bir Goa'uld larvasına sahip olmayı isterim ... böylece Langley'deki beyaz önlüklüler üzerinde çalışabilir ... Open Subtitles سأكون مسرورا لأحصل على يرقة جواؤلد ليتمكن العلماء في لانجلي من دراستها
    Jolinar'ı öldürmek için Düzen Efendileri tarafından gönderilmiş bir Goa'uld suikastçisi. Open Subtitles قاتل من الجواؤلد أرسل بواسطه لوردات النظام ليصفى جولنار.
    Görünmezlik teknolojisine sahip bir Goa'uld tanıyor musun? Open Subtitles هل تعلم إذا كان هناك أى من الجواؤلد يمتلك تقنية التخفى ؟
    Elbette, karnımda bir Goa'uld larvasıyla dolaşıyor olmayacaktım, ama hey... Open Subtitles بالطبع لن اكون أتمشى مع يرقة جواؤلد في بطني
    Eğer koordinatlar Abydos kartuşunda olmayan bir Goa'uld gezegeni içinse Goa'uld büyük ihtimalle bizi beklemiyor olacaktır. Open Subtitles اذا الاحداثيات هي لعالم جواؤلد ليس موجودا على كارتوشة أبيدوس الجواؤلد بالتأكيد لا يتوقعونا هناك
    Emin değildim. Bunun gibi bir Goa'uld gemisinde hiç bulunmadım. Open Subtitles لم اكن متأكد، لم اصعد على سفينة جواؤلد كهذه
    Ya Sokar gibi Düzen Efendileri'nden kovulmuş kanunsuz bir Goa'uld bizim peşimizden gelirse? Open Subtitles ،ماذا يحدث لو أن جواؤلد مخادع مثل سوكار الذى تم ابعاده بواسطة حكام النظام قرر أن يهاجمنا ؟
    135 yıllık ömrüm boyunca,... ..kendi cinsini taşıyanlara karşı böyle bir şey yapan bir Goa'uld görmedim. Open Subtitles فى أعوامى المائة و خمس و ثلاثين لم أر مطلقا جواؤلد يحارب من يحملون جنسه بهذا الشكل
    Binbaşı, bir KapıÇarpan roketinin bir Goa'uld ana gemisini alt edebileceğini mi söylüyorsun? Open Subtitles رائد هل تعني أن صاروخ سلامير يستطيع تدمير سفينة جواؤلد رئيسية
    Zor olmak zorunda değil. Hatırlayın, Setesh bir Goa'uld. Open Subtitles ليس بالضروره فكما تعلمون ان سيث من الجواؤلد
    Ama bir Goa'uld gezegeninde gizli görevdeymiş, ve Yüksek Konsey, görevlileri ile iletişime geçip onu ortaya çıkarmak istemiyormuş. Open Subtitles لكنها في مهمة سرية في عالم محتل من الجواؤلد والمجلس الأعلى لا يريد الخاطرة بتعريضها للانكشاف بالاتصال بها
    Bunun bir Goa'uld numarası olduğunu mu söylüyorsun? Open Subtitles هل تقول أن هذا قد يكون خدعة من الجواؤلد ؟
    bir Goa'uld için bile, pek de güzel bir manzara değil, ha? Open Subtitles ليس مشهد جميل، حتى بالنسبة لجواؤلد
    Dünya'ya yapılan bir Goa'uld saldırısı engellendi. Open Subtitles بالفعل تم إحباط هجوم للجواؤلد على الأرضِ.
    Teal'c, bir uzaylı, eski bir Goa'uld askeri,... ..şimdi en gizli tesisimizde tam güvenlik izni var. Open Subtitles تيلك , فضائي جندي سابق للجوائولد يمتلك الآن تصريح أمني كامل في أكثر منشئاتنا سرية
    Konukçudan çıkarılacak, ve, eğer yaşarsa, seçeceği bir Goa'uld dünyasına gönderilecek. Open Subtitles سوف يتم إزالتة من المضيف وإذا إستطاع النجاة , سيرسل إلى عالم الجوؤولد من إختياره
    Ve ayrıca biliyoruz ki Dünya'ya yakın bir Goa'uld gezegeni, o halde... Open Subtitles نعرف أن الجواؤلد احتلوا عالما قريبا نسبيا من الأرض, لذا
    2 gün önce, küçük bir Goa'uld taşıtı uzak bir bölgeye düştü. Open Subtitles قبل يومين , سفينة جوؤولد صغيرة تحطّمت في منطقة بعيدة
    Başka bir Goa'uld gezegen üzerinde bazı sebeplerden dolayı hak iddia etmiş olabilir . Open Subtitles من الممكن أن يكون (جواؤولد) آخر قد سيطر على الكوكب لأسباب أخرى
    51. Bölge'de Argos'tan alınmış bir Goa'uld nanoteknoloji örneği var. Open Subtitles المنطقة 51 لديهم عيّنة جؤولد تقنية نانيت مِنْ الكوكبِ آرغوس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more