"bir halk" - Translation from Turkish to Arabic

    • للشعب
        
    • عام سيكون لديه
        
    • شعبا
        
    • ذو شعبية عالية هنا
        
    Avrupa vatandaşlarına daha fazla güç vermektir. Avrupa'yı gerçek bir halk projesi yapacak olan da budur. TED بل في الواقع إعطاء المزيد من السلطة لمواطني أوروبا و هذا ما سيجعل اوروبا مشروعاً للشعب بكل معنى الكلمة
    Oswald kurbanlık koyun gibi dışarı çıkarıldı... ve bir halk düşmanı olarak temiz bir biçimde bertaraf edildi. Open Subtitles عندما أخذ أستعداده تم إحضار أوزوالد مثل أضحية و التخلص منه بشكل مناسب كعدو للشعب
    Herhangi bir halk savunmacısı önümüzdeki haftaya kadar yargıcın karşısında azletme teklifi götürecektir. Open Subtitles أي محامي عام سيكون لديه سبب لعدم حدوث هذا في أي يوم خلال الاسبوع القادم
    Herhangi bir halk savunmacısı önümüzdeki haftaya kadar yargıcın karşısında azletme teklifi götürecektir. Open Subtitles أي محامي عام سيكون لديه سبب لعدم حدوث هذا في أي يوم خلال الاسبوع القادم
    Tek bir halk olsaydık ne önemi olacaktı? Open Subtitles و هو كان يونانيا,و هل يصنع هذا فارقا عندما نصبح شعبا واحدا؟
    Bumpy Johnson 62 yaşında vefat etti, 40 yıldan fazladır Harlem'de bir halk kahramanı olarak biliniyordu. Open Subtitles بومبي جونسون) كان بعمر 62 عندما توفى) (كان ذو شعبية عالية هنا في ضواحي (هارلم منذ أكثر من أربعة عقود
    Bu bir halk hareketi olarak görülmeli. Open Subtitles من الصواب أن يكون هذا الأمر مرئياً كتحرك للشعب
    Richard Cuesta kendini gerçek bir halk hizmetkârı olarak gördü, ...her ne olursa olsun Patrick Rooney'i enseleyecekti. Open Subtitles ريتشارد كويستا) كان يعتبر نفسه) خادماًً حقيقياًً للشعب (وكان سينال من (باتريك روني بشتى الوسائل
    Bana bir halk düşmanı getirmeni istedim ve bana getirilen tek şey faşist bir domuz. Open Subtitles أسألك أن تحضر لي عدوا للشعب
    Çünkü biz özgür bir halkız. Özgür bir halk olarak kalacağız. Open Subtitles لأننا شعب حرّ وسوف نظل شعبا حرا
    Öldüğünde 62 yaşında olan Bumpy Johnson 40 yıldan uzun bir süre Harlemliler için bir halk kahramanı olmuştu. Open Subtitles (بومبي جونسون) كان بعمر 62 عندما توفى كان ذو شعبية عالية هنا في ضواحي (هارلم) لمدة تزيد عن أربعة عقود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more