"bir hayatımız vardı" - Translation from Turkish to Arabic

    • كانت لدينا حياة
        
    • كان لدينا حياة
        
    • لقد حضينا بحياة
        
    İyi bir hayatımız vardı. Open Subtitles كانت لدينا حياة كريمة انت و انا معاَ يا وارين
    O bu işi almadan önce güzel bir hayatımız vardı. Open Subtitles كانت لدينا حياة رائعة قبل أن يتولى هذا العمل
    Çöplüğe gelmeden önce sakin bir hayatımız vardı. Open Subtitles قبل مجيئنا إلى مكب النفايات كانت لدينا حياة هادئة
    İyi bir hayatımız vardı, değil mi? Open Subtitles كان لدينا حياة طيبة، أليس كذلك؟
    Mükemmel bir hayatımız vardı. Open Subtitles كان لدينا حياة مثالية.
    Mutluyduk beraber. Beraber iyi bir hayatımız vardı. Open Subtitles لقد كنا سعيدان معاً، لقد حضينا بحياة جيدة معاً
    Burada güzel bir hayatımız vardı. Open Subtitles كانت لدينا حياة جميلة
    Burada güzel bir hayatımız vardı. Open Subtitles كانت لدينا حياة جميلة
    Birlikte harika bir hayatımız vardı. Open Subtitles كانت لدينا حياة عظيمة معا
    İyi bir hayatımız vardı. Open Subtitles لقد كانت لدينا حياة جميلة.
    Bir zamanlar başka bir hayatımız vardı. Open Subtitles كان لدينا حياة مختلفة مرة
    Bizim bir hayatımız vardı. Open Subtitles كان لدينا حياة.
    bir hayatımız vardı. Open Subtitles كان لدينا حياة
    Beraber iyi bir hayatımız vardı. Mutluyduk beraber. Open Subtitles لقد حضينا بحياة جيدة معاً، لقد كنا سعيدين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more