"bir hikaye yok" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا يوجد حدث
        
    • يوجد هناك قصة أخرى
        
    • ليس هناك قصة
        
    • أي قصص
        
    • توجد قصة
        
    Burada bir hikaye yok. Open Subtitles لا يوجد حدث هنا.
    Burada bir hikaye yok. Open Subtitles لا يوجد حدث هنا.
    Peki arka koltukdaki eli baltalı adamla ilgili de bir hikaye yok mu? Open Subtitles إنتظرْ لحظة ألا يوجد هناك قصة أخرى حول رجلِ بفأسِ مختبئ في المقعدِ الخلفيِ في سيارة امرأة؟
    Virginia, bu konuda gerçekten enteresan bir hikaye yok. Open Subtitles في الحقيقة ليس هناك قصة مثيرة للاهتمام يا فيرجينيا.
    İşin acı yanı, bildiğim bir hikaye yok. Open Subtitles أمر مؤسف أنني لا أعرف أي قصص
    Başka bir hikâye yok, anladın mı? Open Subtitles لا توجد قصة أخرى ، أتسمعني ؟
    Peki arka koltuktaki eli baltalı adamla ilgili de bir hikaye yok mu? Open Subtitles إنتظرْ لحظة ألا يوجد هناك قصة أخرى حول رجلِ بفأسِ مختبئ في المقعدِ الخلفيِ في سيارة امرأة؟
    İkincisi de Janet'in kayboluşuyla ilgili bir hikaye yok. Open Subtitles والثاني... ليس هناك قصة بشأن اختفاء (جانيت).
    Bu sefer bir hikâye yok. Open Subtitles لا توجد قصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more