"bir hikayeye" - Translation from Turkish to Arabic

    • على قصة
        
    • إلى قصة
        
    • بقصة
        
    • لقصة
        
    • قصة سخيفة
        
    Mühür çalındıktan sonra, bir kahramanın onu zarar görmeden eve getirmesini anlatan bir hikayeye dayanmaktadır. Open Subtitles هذا مبنى على قصة حيث الختم تم سرقته , و بطل أعاده للبلاد سليم
    Bu filmin gerçek bir hikayeye dayandığını biliyor muydun? Open Subtitles هل تعلم أن الفيلم مبني على قصة واقعية
    İnandırıcı bir hikayeye ihtiyacın vardı, çünkü bizim öyle bir anımız yok. Open Subtitles , أنت احتجت إلى قصة مقنعة لأنه انا و أنت ليس لدينا قصة
    İnandırıcı bir hikayeye ihtiyacın vardı, çünkü bizim öyle bir anımız yok. Open Subtitles , أنت احتجت إلى قصة مقنعة لأنه انا و أنت ليس لدينا قصة
    Bana tam fotoğrafı çekilememiş uydurma bir hikayeye imza atmak doğru gelmiyor. Open Subtitles حسناً، لا يبدو مناسباً أن يقحم باسمي بقصة مصطنعة تقوم على صورة غير واضحة.
    Böyle saçma bir hikayeye kanıp, tekrar kandırılabilirsin diye endişeleniyormuş. Open Subtitles و هو قلق ان يتم خداعك بقصة سخيفة
    Arachnophobia'sı olan insanlarla ilgili bir hikayeye göre oldukça ileri düzeyde. Open Subtitles انه تقدم رائع لقصة تتحدث عن أشخاص لديهم آراكنفوبيا
    Böyle salak bir hikayeye inanmak için gerizekalı olmak lazım. Open Subtitles من الممكن ان تكن غبياً لتصدق قصة سخيفة كهذه
    GERÇEK BİR HİKAYEYE DAYANMAKTADIR Open Subtitles اللاحق مَبْنِيٌّ على قصة حقيقية
    İzleyecekleriniz, Gerçek bir hikayeye Dayanmaktadır. Open Subtitles اللاحق مَبْنِيٌّ على قصة حقيقية
    Gerçek bir hikayeye dayanmaktadır. Open Subtitles {\cH00FFFF}.هذا الفيلم مبني على قصة حقيقية
    Bunun gerçek bir hikayeye dayandığını söylüyoruz. Open Subtitles سنقول بأنها مبنية على قصة حقيقية
    Olayların üzerini örtmek için bir hikayeye ihtiyacımız var. Open Subtitles نحتاج إلى قصة محكمة لما حدث ونود أن تساعدينا بذلك
    Efsane zamanında bir kasaba sakini tarafından yazılmış kısa bir hikayeye dayanıyor. Open Subtitles الأسطورة تعود إلى قصة قصيرة من تأليف أحد ساكني المدينة , في تلك الأيام
    Epey önce yazmıştım, gerçek bir hikayeye dayanıyor. Open Subtitles كانت لدي منذ مدة وهي تستند إلى قصة حقيقية.
    dedi. Ben bir filme baktığımda, aradığım(ız) şeyler şunlardır, senaryo katmanında bir hikaye ararız, sonrasında psikolojik katmanda bir hikaye ararız, sonra politik katmanda bir hikaye ararız, sonra da mitolojik katmanda bir hikayeye bakarız. TED ولهذا عندما أنظر إلى فيلم، إليكم ما نبحث عنه، نبحث عن قصة على مستوى الحبكة، ثم نبحث عن قصة على المستوى النفسي، ثم نبحث عن قصة على المستوى السياسي، ثم ننظر إلى قصة على المستوى الأسطوري.
    O zaman hemen şimdi yeni bir hikayeye başlıyoruz. Open Subtitles يجب ان نبدا بقصة جديدة
    İzleyici adadaki karakterleri tek bir hikayeye nasıl uzlaştıracağını denemeyi artık bırakmıştı. Open Subtitles لذاالمشاهدينيحاولواالتوفيقبين، مشاهدتهم لقصة فيهاالشخصياتعلىالجزيرة.
    Daha önce hiç bir hikayeye böyle bir tepki almamıştık. Open Subtitles لم نرى تجاوباً لقصة كهذا من قبل.
    Hiç komik olmayan bir hikayeye bile çok fazla gülüyordu. Open Subtitles ظل يضحك بقوة على قصة سخيفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more