"bir iş bulmak" - Translation from Turkish to Arabic

    • الحصول على وظيفة
        
    • العثور على عمل
        
    • للعثور على وظيفة أخرى
        
    • إيجاد وظيفة
        
    • الحصول على وظيفه
        
    • للحصول على وظيفة
        
    Suç kaydınız varsa sıradan bir iş bulmak zordur. TED من الصعب الحصول على وظيفة عادية عندما يكون لك سجل جنائي.
    bir iş bulmak çok kolay olacaktır. Open Subtitles حسناً ، سيكون من السهل عليّ الحصول على وظيفة
    Hapse girmedim ama yeni bir iş bulmak hiç de kolay olmayacak. Open Subtitles حسنا ، أنا لن أذهب الى السجن ، ولكنه لن يكون من السهل الحصول على وظيفة جديدة
    Başka bir iş bulmak zorundaydım, ...daha fazla para kazanabilmek için yapacak pek bir şey yoktu. Open Subtitles كان عليّ العثور على عمل آخر لجني المزيد من المال
    Sahne gösterilerimden ziyade, ona bir iş bulmak hiç kolay olmadı. Open Subtitles مع بعض، مرحلة بلدي يؤثر، كان من الصعب بالنسبة له العثور على عمل.
    Eğer adını üçüncü defa söylersem kendine başka bir iş bulmak zorunda kalacaksın. Open Subtitles إذا كان يجب علي ان أقول اسمك لمرة الثالثة سيكون عليك للعثور على وظيفة أخرى
    Çünkü bir işte tutunmak, onu kabul edecekleri bir iş bulmak gerçekten çok zor bir şey. Open Subtitles لأنه التمسك بوظيفة، إيجاد وظيفة حيث يضعوني معه، تعرف، هذا حقاً تحدي.
    Ücretsiz kira, kıyafet ve daha iyi bir iş bulmak için yardım edebilirler. Open Subtitles انها مجانيه وتساعدك على تأجير الملابس وأيضا تساعدك فى الحصول على وظيفه أفضل
    İyi bir eğitim almak istiyordum, gelecekte iyi bir iş bulmak için. TED أردت الحصول على قدر جيد من التعليم للحصول على وظيفة لائقة في المستقبل
    Midenin dolduracak bir iş bulmak kolay değil. Open Subtitles الحصول على وظيفة لملىء المعدة ليس سهلاً.
    Şu anda yeni bir iş bulmak ne kadar zor bir fikrin var mı? Open Subtitles هل تدرك كم هو صعب الحصول على وظيفة في الوقت الحالي ؟
    bir iş bulmak zorundayım gibi gözüküyor. Open Subtitles يبدو لتر قد يكون الحصول على وظيفة.
    Sanırım iyi bir hayat yaşamayı istediler... ve bunu bir an önce yaşamak istediler... aynen iyi bir iş bulmak yerine hepimizin yaptığı gibi. Open Subtitles أخمن أنهم أرادوا أن يعيشوا حياة مرفهة... وأرادوا أن يعيشوها بسرعة بدلاً من الحصول على وظيفة مثل بقيتنا.
    O beni kara listeye almadan önce, buradan uzaklaşıp başka bir iş bulmak zorunda kalacağım. Open Subtitles يجب علي الرحيل و الحصول على وظيفة أخرى
    Dokuz aylık hamile ve daha yeni kovulmuşken yeni bir iş bulmak ne kadar zor olabilirdi ki? Open Subtitles أعني، مدى صعوبة يمكن أن يكون للعثور على وظيفة أخرى... عندما تم للتو تطلق النار عليك وبك تسعة أشهر الحمل؟
    Eğer yüzündeki o sahte gülüş kaybolursa güney-batı'da bir iş bulmak zorunda kalırsın. Open Subtitles لو سقطت تلك الابتسامة من على وجهكِ، سيكون عليكِ إيجاد وظيفة في شركة الشمال الشرقى.
    Birinci önceliğinin, Wall Street'te bir iş bulmak olduğunu hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكرين عندما كانت الأولوية القصوى الحصول على وظيفه في "وال ستريت"؟
    Şimdi, daha önce hiç iş tecrübemiz yoktu ve gerçekte büyük bir planımız da yoktu. Aslında, başladığımızda hedefimiz, gerçek bir iş bulmak zorunda olmamak (Kahkaha) ve her gün işe giderken takım elbise giymek zorunda olmamaktı. TED الآن، مع عدم وجود خلفية مُسبقة بالمشاريع ودون خطة رائعة... في الحقيقة، كانت أهدافنا عندما بدأنا ألا نضطر للحصول على وظيفة حقيقية (ضحك) وألا نضطر لارتداء بدلة للعمل يومياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more