"bir işin yoksa" - Translation from Turkish to Arabic

    • يكن لديك شئ
        
    • يكن لديك شيء
        
    • ما لم يكن لديكَ شيء
        
    Eğer bir işin yoksa diyordum. Open Subtitles انا فقط اعتقدت انه لربما اذا لم يكن لديك شئ...
    Eğer bir işin yoksa diyordum. Open Subtitles انا فقط اعتقدت انه لربما اذا لم يكن لديك شئ...
    Luc yarın Çin'e gidiyor, eğer yapacak başka bir işin yoksa... Open Subtitles لوك سيغادر الى الصين غدا لذا اذا لم يكن لديك شيء آخر لتخبرني
    Benim için sorun olmaz, eğer yapacak daha iyi bir işin yoksa. Open Subtitles أنا لا أمانع إذا لم يكن لديك شيء أفضل لتفعليه
    Tabii Noel arifesinde yapacak başka bir işin yoksa. Open Subtitles ما لم يكن لديكَ شيء آخر تفعله عشيّة العيد
    Jane, bir işin yoksa gitmemiz gerekiyor. Hayır, sen git. Open Subtitles ما لم يكن لديكَ شيء يا (جاين)، فيجب أن نخرج من هنا
    Yani, eğer bir işin yoksa tabii. Open Subtitles اعنى . ان لم يكن لديك شئ تفعليه
    Hey, Doc, yarın bir işin yoksa... açık hava pazarı tekrar kurulacakmış. Open Subtitles ..هيه (دوك), إن لم يكن لديك شيء غداً سيكون هناك سوق مزارعين في الهواء الطلق مجدداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more