"bir imparator" - Translation from Turkish to Arabic

    • لإمبراطور يسأل
        
    • إمبراطوراً
        
    Kurtuluşu Papa'ya yaranmakta gören bir imparator inançlarımızı nasıl savunur? Open Subtitles كيف يمكن لإمبراطور يسأل العون والخلاص من البابا أن ينقذ عقيدتنا؟
    Kurtuluşu Papa'ya yaranmakta gören bir imparator inançlarımızı nasıl savunur? Open Subtitles كيف يمكن لإمبراطور يسأل العون والخلاص من البابا أن ينقذ عقيدتنا؟
    Yani sen Augustus'un iyi bir imparator olduğunu, sen de böyle bir şeyin söz konusu olmadığını söylüyorsun? TED إذن أنت تقول أن أوغسطس كان إمبراطوراً جيداً، وأنت تقول أنه لم يكن كذلك؟
    En bayağı hayalleri bile, bu dolar yeşili altın süslemeli fantezilerle cilalarsın, tâ ki her insan, gözü yükseklerde bir imparator kendi kendisinin tanrısı olana dek. Open Subtitles حتى أحلامه المملة يزينها بأحلام ذهبية حتى يصبح كل إنسان إمبراطوراً طموحاً يصبح مثله الأعلى أين سيذهب من هذا الطريق؟
    Olabilir. Ama bir imparator olması olasılığı da gayet yüksekti. Open Subtitles أمكن ذلك، ولكن كانت الاحتمالات متساوية أن يكون إمبراطوراً.
    -Üzgünüm ama hiç bir zaman bir imparator olmak istemedim. . Bu benim işim değil. Open Subtitles أنا آسف، ولكني لا أريد أن أكون إمبراطوراً فهذا ليس عملي
    Bir gün çok büyük bir imparator olacak. Open Subtitles سوف يكون إمبراطوراً عظيماً يوماً ما
    Bir gün çok büyük bir imparator olacak. Open Subtitles سوف يكون إمبراطوراً عظيماً يوماً ما
    Siz, hayalini kurduğunuz İskender'den daha büyük bir imparator olacaksınız. Open Subtitles ‫ستكون إمبراطوراً أعظم من "الإسكندر"‬

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more