"bir ipod" - Translation from Turkish to Arabic

    • آي بود
        
    • الآي بود
        
    Seni duyamıyorum. bir iPod âlemi yaptığımızı görmüyor musun? Open Subtitles لا أستطيع سماعك ، ألا تشاهد ان لدينا حفله " آي بود " ؟
    Ben de ona bir iPod verdim ve Jimmy yeniden güvende. Open Subtitles لذلك أعطيته آي بود و جيمي سالم من جديد
    Aynı zamanda bir iPod hoparlörü. TED وهي تعمل كذلك كسماعة للـ"آي بود".
    Sıradan bir iPod değil. Kısıtlanmış seri U2, kırmızı ve iyi durumda. Open Subtitles ليس أي نوع من الآي بود ، انه اصدار خاص وأحمر هل لديكم مثل هذا النوع ؟
    (Gülüşmeler) (Alkış) Bu günlerde bir iPod Classic 40.000 şarkı taşıyabiliyor, yani sekiz milyar dolar değerinde çalıntı medya. TED ( ضحك ) (تصفيق) في هذه الايام يسع الآي بود الكلاسيك حوالى 40،000 أغنية أي ما يعادل 8 بليون دولار من الميديا المسروقة
    Yeni bir iPod aldım. Open Subtitles حصلت على ، آي بود ، جديد
    Bizi bir iPod Nano için sattın mı? Open Subtitles بعتنا من أجل آي بود نانو؟
    Ve Roy'da bir iPod almış ya da.. Open Subtitles و أيضاً (روي) أحضر لي "آي بود"
    Ben Ryan'a bir iPod aldım. Open Subtitles أعطيت (ريان) "آي بود"
    bir iPod ile değiştim. Open Subtitles مقابل آي بود
    - Yani evet, bu bir iPod. - Haklısın. Open Subtitles -إنه "آي بود "
    (Gülüşmeler) bir iPod'dan daha hafif. Biraz daha ucuz. TED (ضحك) إنها أخف من الآي بود. و أقل ثمناً بقليل.
    (Gülüşmeler) Ama bunun bile ardında, eğer arkasındaki mantığı düşünürseniz, benim "iPod liberalizmi" olarak adlandırdığım şey var. bir iPod'u olan ve onu seven her bir İranlı veya Çinli'nin aynı zamanda liberal demokrasiyi de sevdiğini varsayan bir düşünce bu. TED (ضحك) لكن، تعلمون، بل أبعد من ذلك، إذا فكرتم في المنطق الذي تترتكز عليه، هو شئ أسميه ليبرالية الآي بود(iPod). حيث نفترض أن كل إيراني أو صيني لديه ويحب الآي بود سيحب أيضاً الديموقراطية الأمريكية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more