"bir jet" - Translation from Turkish to Arabic

    • طائرة نفاثة
        
    • طائرة خاصة
        
    • لي طائرة
        
    • دراجة مائية
        
    Seninle evlenip seni bu delikten kurtaracağım. Onlar... Onlar bana bir jet veriyorlar. Open Subtitles و آخذكي بعيداً عن هنا سوف يعطونني طائرة نفاثة
    Dün gece 4 sularında içinde 5 kişi bulunan özel bir jet Norfolk'un 322 km. Open Subtitles تقريباً في الرابعة صباحاً ليلة أمس طائرة نفاثة خاصة و على متنها خمسة مسافرين
    Yaklaşık 13 km ötede küçük bir havaalanı var... Orada Vatikan'a ait bir jet var. Open Subtitles هناك طائرة نفاثة تابعة للفاتيكان على بعد 13 كم من هنا شمالاً
    Ve sana özel bir jet uçağım olduğundan ve New York'un buradan pek uzakta olmadığından da bahsetmiş miydim? Open Subtitles وهل ذكرت بأن لدي طائرة خاصة ونيويورك لَيسَت بعيدة جداً مِنْ هنا؟
    Teterboro havaalanında onu bekleyen özel bir jet bile hazırlanmış. Open Subtitles إنها تمتلك طائرة خاصة مجهزة تماماً وتنتظرها في تيتربورو.
    Hayır, sana bir jet aldırırdım. Open Subtitles - لا ، أنت سوف تشتري لي طائرة -
    Hepimiz yüzük ile farklı şeyler yapmak istiyoruz ama sizin fikirleriniz aptalca ve ben bir jet ski istiyorum. Open Subtitles كل منا يريد فعل أمر مغاير بخصوص الخاتم و لكن أفكاركم حمقاء و أنا أريد دراجة مائية
    bir jet isteyebiliriz. Ne dersin? Open Subtitles يمكننا أن نطلب طائرة نفاثة ما رأيك؟
    Ayrıca nereye istersem beni oraya götürecek bir jet. Open Subtitles و طائرة نفاثة أذهب بها حيث أريد
    bir jet isteyebiliriz. Ne dersin? Open Subtitles يمكننا أن نطلب طائرة نفاثة ما رأيك؟
    Ve beni nereye istersem oraya götürecek bir jet. Open Subtitles و طائرة نفاثة أذهب بها حيث أريد
    Ve sonunda bir jet uçağından düşen donmuş çiş olduğu anlaşılmıştı. Open Subtitles واتضح انه بول مجمد سقط من طائرة نفاثة.
    Ve sonunda bir jet uçağından düşen donmuş çiş olduğu anlaşılmıştı. Open Subtitles واتضح انه بول مجمد سقط من طائرة نفاثة.
    bir jet, 2-motorlu jet gibi görünüyor, bir 737 gibi, büyük bir şeyden bahsediyoruz. Open Subtitles "كانت طائرة نفاثة ذات محركيّن مثل الطائرة من نوعية 737" -هذا يعني بأنها طائرة كبيرة" "
    En yakın özel piste kadar yol temizlenecek, ve özel bir jet bizi asfalt pistte bekleyecek. Open Subtitles نريد إخلاء الطريق إلى أقرب مطار و نريد طائرة خاصة في انتظارنا على مدرج المطار
    Ayrıca özel bir jet 40 milyon dolarlık bir yat ve Manhattan'da bir daire satın aldı. Open Subtitles و أشترى طائرة خاصة و يخت ثمنه 40 مليون دولار و منزل فى مانهاتن
    Bu sabah, Paris'in en az güvenlikli havayolundan özel bir jet, Roma'ya doğru yola çıktı. Open Subtitles ذلك الصباح ومع آخر الرحلات المغادرة لباريس كانت هناك طائرة خاصة مقلعة إلى روما
    Babam bize torpil yapmış ve özel bir jet ayarlamış. Open Subtitles ،والدي إستخدم بعض نفوذه وحصل لنا علي طائرة خاصة
    Bana hemen Chicago'ya giden bir jet ayarlayın. Open Subtitles (جهّز لي طائرة لـ(شيكاغو
    40 yaşıma bastığımda kendime bir jet ski aldım. Open Subtitles اشتريت دراجة مائية عندما بلغت الأربعين عاما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more