"bir kız kardeşin" - Translation from Turkish to Arabic

    • لديك أخت
        
    • لديكِ أخت
        
    • لك أخت
        
    • شقيقة في
        
    Bak, sana ondan bahsettiğime eminim, o benim kız kardeşim. Bir kız kardeşin olduğunu bile bilmiyordum. Open Subtitles أعرف أني ذكرت لك هذا من قبل إنها أختي لم أعرف أن لديك أخت
    Chandler, senin Bir kız kardeşin yok, o yüzden bu şeyin ne kadar zoruma gittiğini anlayamazsın. Open Subtitles تشاندلر ليس لديك أخت لذا لا يمكنك أن تفهم كم يصدمني هذا
    İki sene öncesine kadar, sen de dahil hiçbirimiz Bir kız kardeşin olduğunu bilmiyordu. Open Subtitles لم يعرف أيّ منا ان لديك أخت الا منذ سنتين وحتى انت لم تعرف
    Hayır sana her şeyi anlatmadılar Bir kız kardeşin olduğunu söylemediler. Open Subtitles لا , لم يُخبروكِ بكل شيء لم يُخبروكِ بإن لديكِ أخت
    Bir kız kardeşin olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لم أكن أعلم أن لك أخت
    Sana ne olduğunu bilmediği için, her gününü ağlayarak geçiren Bir kız kardeşin olup olmadığını biliyorsun. Open Subtitles أنتِ تعرفين لو أن لديكِ شقيقة في مكان ما تبكي عليكِ كل يوم
    - Başka Bir kız kardeşin mi var? Open Subtitles إضافة الى ابنته البكر التي لم نسمع عنها من قبل لديك أخت آخرى ؟
    Bir kız kardeşin ve bir de köpeğin olsaydı ben köpeği seçerdim. Open Subtitles لو أن لديك أخت وكلب، كنت لأختار الكلب! كنز!
    Başka Bir kız kardeşin olduğunu söylemiştin. Open Subtitles ألم تخبرني أنه كانت لديك أخت أخرى؟
    Sadece Bir kız kardeşin var. Ne iş yapar? Open Subtitles لديك أخت واحدة إذاً، ما عملها؟
    Senin umrunda Otistik Bir kız kardeşin var. Open Subtitles يمكنك القيام به. لديك أخت مصاب بالتوحد.
    Bir kız kardeşin olduğunu sanıyordum. Open Subtitles -لا . إعتقدت بأنه كان لديك أخت
    Onun için Bir kız kardeşin var mı, olabilir belki? Open Subtitles هل لديك أخت له؟
    Bir kız kardeşin olduğundan hiç bahsetmemiştin. Open Subtitles لم تقولي أبداً أن لديك أخت
    Bana, Bir kız kardeşin olduğunu söylemedin. Open Subtitles لم تخبرني بأن لديك أخت
    Bir kız kardeşin ve bir de köpeğin olsaydı ben köpeği seçerdim. Open Subtitles لو أن لديك أخت وكلب، كنت لأختار الكلب!
    "Canım üzgünüm, senin Bir kız kardeşin var ama seninle görüşmeye pek meraklı değil" mi deseydim? Open Subtitles عزيزتي لديكِ أخت كبرى ولكنها لا ترغب في مقابلتكِ
    Bir kız kardeşin var; fakat kendisi insanlık düşmanı. Open Subtitles لديكِ أخت, لكنها عدوّة الشعب
    Bir kız kardeşin olduğundan hiç bahsetmemiştin. Open Subtitles لم تقولي أبداً أن لك أخت
    Dona Celia, Ventas Hapishanesi'nde Bir kız kardeşin olduğunu söyledi. Open Subtitles أخبرتني السيدة (سيليا) أنك (لك شقيقة في سجن الـ (فينتاس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more