"bir kıza benziyorsun" - Translation from Turkish to Arabic

    • تبدين فتاة
        
    • تبدين فتاةً
        
    • تبدين فتاه
        
    • مثل فتاه
        
    • تبدين كفتاه
        
    Sen iyi bir kıza benziyorsun bu yüzden yapmamam gereken bir şeyi yapacağım. Open Subtitles ... تبدين فتاة طيبة لذا سأقوم بشيء لم ... أقم به من قبل
    Üzgünüm, iyi bir kıza benziyorsun ama, sadece bunun için zamanım yok. Open Subtitles أنا آسف، تبدين فتاة لطيفة، ولكن ليس لدي الوقت لهذا
    Neden bahsediyorsun? Bence güçlü bir kıza benziyorsun. Open Subtitles تبدين فتاةً صلبة بنظري لمَ لا تقومين بأموركِ الخاصّة؟
    İyi bir kıza benziyorsun. Open Subtitles أنظرى ، أنتى تبدين فتاةً لطيفة
    Hoş bir kıza benziyorsun, Helen. Ravi ve Nilma'nın arkadaşısın. Open Subtitles أنت تبدين فتاه طيبه يا هيلين بجانب أنك صديقه لرافي و نيلما
    Akıllı bir kıza benziyorsun. Open Subtitles تبدين مثل فتاه ذكية
    Eğlenmekten hoşlanan bir kıza benziyorsun. Open Subtitles تبدين كفتاه محبه للمرح
    İyi bir kıza benziyorsun. Open Subtitles تبدين فتاة لطيفة انتي تذكرينني بابنتي
    Sen iyi bir kıza benziyorsun, çok samimi olarak söylüyorum. Open Subtitles تبدين فتاة صالحة حسناً، أنا اعني هذا
    Hoş bir kıza benziyorsun. Open Subtitles تبدين فتاة طيبة
    İyi bir kıza benziyorsun. Open Subtitles تبدين فتاة لطيفة
    - Tatlı bir kıza benziyorsun. Open Subtitles تبدين فتاة لطيف ة - ابتعدي عني
    İyi bir kıza benziyorsun, yani... Open Subtitles تبدين فتاة لطيفة
    - Güzel, iyi bir kıza benziyorsun. Open Subtitles جيّد, تبدين فتاةً لطيفة.
    Ama normal bir kıza benziyorsun. Open Subtitles تبدين فتاةً طبيعيّة
    Ama normal bir kıza benziyorsun. Open Subtitles تبدين فتاةً طبيعيّة
    Bak, sen iyi bir kıza benziyorsun. Open Subtitles تبدين فتاه لطيفه هل يمكنني أن أعطيك نصيح
    İyi bir kıza benziyorsun. Canının yanmasını istemem. Open Subtitles أنتِ تبدين فتاه لذيذه لا أريدكِ بان تتأذين
    – Kaslı bir kıza benziyorsun. Open Subtitles تحرك ...ا-انت مثل فتاه بعضلات !
    Hoş zenci bir kıza benziyorsun. Open Subtitles تبدين كفتاه ملونه لطيفه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more