Evet, bilirsin Olivia ve ben Bir kaç haftadır çıkıyoruz artık olaylar ciddileşmeye başladı. | Open Subtitles | نعم، تعرف .. أقصد أنا و أوليفيا نتواعد منذ عدة أسابيع الآن |
Bir kaç haftadır biliyordum, ama emin olmak istedim. | Open Subtitles | لقد عرفت منذ عدة أسابيع ولكن أردت أن أتأكد |
Son Bir kaç haftadır, sizin adınıza, görüşmeler ve diplomatik kulisler yapıyorum. | Open Subtitles | في الأسابيع القليلة الماضية خُضت,بتأييد من فخامتك دورة حادة مِن المحادثات الدبلوماسية |
Bir kaç haftadır seni izliyorum. Beraber olduğun kadınları gördüm. | Open Subtitles | كنت أراقبك في الأسابيع القليلة الماضية ورأيت النساء اللاتي كنت تواعدهن |
Bilmiyorum. Bir kaç haftadır farklı görünüyorsun. | Open Subtitles | لا أعرف, الأسابيع القليلة الماضية كُنت مُختلف |
Bozulma seviyesi, Bir kaç haftadır burada olduğunu gösteriyor. ama... | Open Subtitles | يقترح مستوى الإنصهار أنّه كان هنا منذ أسابيع قليلة ، ولكن... |
Michael, sadece Bir kaç haftadır çıkıyoruz. | Open Subtitles | مايكل" ،إننا نتواعد منذ بضعة أسابيع فقط" |
Hayalet yapmış, ne olduysa Ramsey sadece Bir kaç haftadır iş başı yapmış durumda. | Open Subtitles | الشبح يعتقد ذلك ... في كلا الحالتين لقد عاد إلى العمل فقط منذ عدة أسابيع |
Bir kaç haftadır dışardasın, değil mi? | Open Subtitles | لذا , لقد خرجت منذ عدة أسابيع , صحيح ؟ |
Evet. Adam'ın, bunun için Bir kaç haftadır para biriktirdiğini biliyorum. Tamam. | Open Subtitles | أوه نعم، أتذكر أن، (آدم) قام بجمع المال من أجل هذا منذ عدة أسابيع مضت |
Ceset Bir kaç haftadır oradaymış. | Open Subtitles | كانت الجثة هنا منذ عدة أسابيع |
Son Bir kaç haftadır nerede olduğunu düşünüyordunuz? | Open Subtitles | أين تظنه كان في الأسابيع القليلة الماضية؟ |
Hissediyorum, ve son Bir kaç haftadır birileri arka bahçede saklanıyor. | Open Subtitles | أستطيع أن أشعر به, ومن ثم شخص ما في الأسابيع القليلة الماضية كان يختبئ بالفناء الخلفي |
Çok önemli bir şey değil. Bir kaç haftadır tamirhanesinde, ona yardım ediyorum... - ...hepsi bu. | Open Subtitles | ليس أمرأ كبيراً، كنتُ أعمل في مرآبه في الأسابيع القليلة الماضية، هذا كلّ شيء. |
Güç gittiğinden beridir Bir kaç haftadır, ...içeride gizlenmişler. | Open Subtitles | لقد كانوا يختبئون في ذلك الحي في الأسابيع القليلة الماضية منذ أن توقفت الطاقة |
Tamam bak son Bir kaç haftadır beni endişelendiriyorsun. | Open Subtitles | حسناً, اسمع خلال الأسابيع القليلة الماضية, بدأت تقلقني |
Bir kaç haftadır izliyoruz. | Open Subtitles | كنا نراقبه منذ أسابيع قليلة. |
Ama daha sadece Bir kaç haftadır bakıyorsun. | Open Subtitles | أنت تبحث منذ بضعة أسابيع فقط |