"bir kanıtın var mı" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل لديك أي دليل
        
    • هل لديك اي دليل
        
    • أيّ أثبات
        
    Bu hipotezini destekleyecek bir kanıtın var mı? Open Subtitles هل لديك أي دليل يثبت هذه النظرية ؟
    Bu suçlamalarını destekleyecek herhangi bir kanıtın var mı? Open Subtitles هل لديك أي دليل على هذه الاتهامات؟
    Bunlar ciddi iddialar. Herhangi bir kanıtın var mı? Open Subtitles هذه إدعائات جطيرة هل لديك اي دليل ؟
    Gerçek bir kanıtın var mı? Open Subtitles هل لديك اي دليل حقيقي؟
    Hapishaneye girdiğine dair herhangi bir kanıtın var mı? Open Subtitles ألديك أيّ أثبات بأنك كُنت متواجد بذلك السجن؟
    Gerçekten hapishanenin içine girdiğine dair bir kanıtın var mı? Open Subtitles ألديك أيّ أثبات بأنك كُنت متواجد بذلك السجن؟
    Ne metaforu? Hayatın video oyunu olduğuna dair bilimsel bir kanıtın var mı? Open Subtitles أنه ليس تشبيهاً هل لديك أي دليل علمي
    Söylediklerine dair bir kanıtın var mı? Open Subtitles هل لديك أي دليل على أي شيء قاله؟
    Joe ve Harlow'un yaptığına dair herhangi bir kanıtın var mı? Open Subtitles هل لديك أي دليل أياً كان.. على أن "جو" و"هارلو" قد فعلا هذا؟
    Danny Latimer'ın ölümüyle bağlantılı bir kanıtın var mı? Open Subtitles هل لديك أي دليل متعلق بموته؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more