"bir kargo gemisi" - Translation from Turkish to Arabic

    • سفينة شحن
        
    1992’de banyo oyuncakları taşıyan bir kargo gemisi fırtınaya yakalandı. TED في عام 1992، علقت سفينة شحن تحمل ألعابًا في عاصفة.
    Havadan hafif ve değişken-yüzebilen bir kargo gemisi. TED سفينة شحن أخف من الهواء، ومتغيرة الطفوية.
    Lordum, bir kargo gemisi Netu'nun yörüngesinde belirlendi. Open Subtitles سيدى.. لقد تم رصد سفينة شحن فى المدار قرب نيتو
    Lordum, bir kargo gemisi hiper uzaydan çıkarken fark edildi. Open Subtitles مولاي. سفينة شحن اكتشفت تخرج من الفضاء الفوقي
    Bölgeye sevkedilen bir kargo gemisi tam bir yıkım bildirdi. Open Subtitles سفينة شحن التى أُرسلت إلى المنطقةِ المذكوره أقرت بانه دمار كاملَ ومطلقَ
    Sen çıkıp, oyunu bozunca kendime bir kargo gemisi edindim, yani... Open Subtitles حسناً , إضطررت أن أكسب سفينة شحن بنفسي عندهاأنتأتيتوأنتهتاللعبة,لذا,
    bir kargo gemisi bir gece batar. Alev alır ve dibe doğru gider. Open Subtitles غرقت سفينة شحن ذات ليلة، نشب فيها الحريق وتداعت
    Limanın tecrit edilmesi sağolsun, çürümekte olan bir kargo gemisi pisi balığından bahsetmiyorum bile. Open Subtitles بدون ذكر أنا لدي سفينة شحن مليئة بسمك الهلبوت التي هي متعفنة , ذلك بفضل غلق الميناء
    Sahilde bekleyen bir kargo gemisi var. Open Subtitles كل الحق، لقد حصلت على سفينة شحن قبالة الساحل.
    oldu. Sonunda, oraya bir kargo gemisi, iki hurda balıkçı trolü, bir vinç, bir ufalama makinesi ve bir soğuk kalıp makinesi ile gitme teklifini geliştirdim. TED وقد قمت بالفعل بإستحداث حملة وخرجت بواسطة سفينة شحن وسفينتي قطر لاصطياد الاسماك ورافعة .. وجهاز سحب وجهاز صهر على البارد
    Jolinar bir kargo gemisi çalmayı başardı ve kaçtı. Open Subtitles جولينار استطاعت سرقة سفينة شحن وهربت.
    - Başka bir kargo gemisi gibi görünüyor. - Goa'uld mu? Open Subtitles يبدوا أنها سفينة شحن أخرى جواؤلد؟
    Coral Dragon, Frankie Han'ın konteynerlerinden onunu içeren bir kargo gemisi. Open Subtitles السحب م كورال هو سفينة شحن مع 10 حاويات فرانكي هان .
    bir kargo gemisi ve sizin üç yıldız geminiz. Open Subtitles سفينة شحن وثلاثة من سفنك الحربية
    bir kargo gemisi neden silahlı bir korumaya ihtiyaç duyar? Open Subtitles لماذا سفينة شحن تحتاج إلى حارس مسلح ؟
    - Onun buraya nasıl geldiğini çözmeliyiz. - Benim tahminim görünmez bir kargo gemisi ile geldiği. Open Subtitles أعتقد أنها جائت فى سفينة شحن
    Kız dediğim serbest bir kargo gemisi. Open Subtitles تعني سفينة شحن مستقلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more