"bir kocan" - Translation from Turkish to Arabic

    • لديك زوج
        
    • لديكِ زوج
        
    • لك زوج
        
    Gerçek bir kocan varken sahte bir eşi oynamak daha zor. Open Subtitles انها أصعب بكثير كونها زوجة وهمية عندما يكون لديك زوج حقيقي
    Öyle bir kocan olsaydı bebek bekliyor olmazdın. Open Subtitles ان كان لديك زوج يحب انتقاء عربات لاطفال فلن ترزقي بأطفال
    Ama bilmelisin ki, ne yaparsan yap, hala seni mutlu etmek için elinden gelen herşeyi yapacak bir kocan var. Open Subtitles ولكن عليك معرفة هذا مهما كان قرارك مازال لديك زوج والذي سيفعل
    Dahası senin bir kocan var, bari bunu bana bırak. Open Subtitles إلى جانب أنه لديكِ زوج . لذا أعطيني هذا فحسب
    Senin de bir kocan var. Her kuruşunu sana harcayan bir koca. Open Subtitles إنتى لديكِ زوج قد ينفق أخر قرش معه عليكِ
    bir kocan ve bir çocuğun var. Bir çocuk da yolda. Open Subtitles لديكِ زوج, إضافةً لديك طفل، إضافةً لديك طفل آخر قادم
    Evdeki bir kocan ve yandaki birikintinle! Open Subtitles لك زوج في البيت ، غير ما تعرفين
    Asıl önemli olan arkandan gelip kafana demir bir boruyla vuran bir kocan olmasıdır. Open Subtitles أن يكون لديك زوج يأتى خلفك و بيده ماسوره حديديه و يضربك بها على رأسك اللعينه هذه صفقه لعينه كبيره أن يكون لديك طفلان يختنقان و يموتان
    İki tane pek de küçük olmayan küçük veledin hiçbir şeyden çakmayan bir kocan var ve yerçekimi sana hiç kıyak geçmiyor. Open Subtitles ولديك طفلين صغيرين و لديك زوج يعتقد أنه يعيش ... في سيارة لتقديم الطعام و الجاذبية لا تساعد علي الهروب
    Gizli bir kocan ve gizli bir seks odan mı var? Open Subtitles لديك زوج سري و غرفة مضاجعة سرية
    Kariyerin var seni seven bir kocan var kendini suçladığın kadar, seni suçlamayan bir kızın var. Open Subtitles لديك وظيفة لديك زوج يحبّك لديك ابنه
    diye sordu. "Seni bekleyen bir kocan yok mu?" TED لا يكون لديك زوج تنتظر منك؟ "
    Senin bir kocan var, değil mi? Open Subtitles لديك زوج, أليس كذلك ؟
    Seni seven bir kocan var. Arkadaşların var. Bir aile kurabilirsin. Open Subtitles لديكِ زوج يحبّكِ لديكِ أصدقاء، يمكنكِ بدء عائلة
    Harika bir kocan, harika bir işin, evin vardı. Open Subtitles إذًا، كا لديكِ زوج رائع، وظيفة رائعة، منزل.
    Gerçekten çok hoştu, ama benim bir ailem ve senin de bir kocan var. Open Subtitles كان هذا لطيف جداً، لكن لدي عائلة وأنتِ لديكِ زوج
    Ama burada aldığı kararlar ile seni tehlikeye atan bir kocan var. Open Subtitles ولكن هنا لديكِ زوج الذي قراراته تعرضك للخطر
    Gerçek bir kocan olsaydı, bu onun işi olurdu. Open Subtitles أرأيتِ الآن، إذا كان لديكِ زوج حقيقي، سيكون هذا من صميم عمله.
    Ve damızlık bir kocan. Open Subtitles إضافة لهذا، لديكِ زوج وسيم للغاية
    Senin de bir kocan vardı. Open Subtitles كان لك زوج من قبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more