"bir konuşma yaptık" - Translation from Turkish to Arabic

    • لقد تحدثنا
        
    • حظينا بمحادثة
        
    • حظينا بنقاش
        
    • أجرينا حديثاً
        
    • ممتعا معك
        
    • قمت بمحادثة
        
    • لقد أجريت محادثة
        
    • دار بيننا حديث
        
    Açıkçası onunla ailesinden biri olarak makul bir konuşma yaptık ve bu karara vardık. Open Subtitles بأمانة, لقد تحدثنا بوسائل عقلانية كأسرة واحدة وكان هذا القرار الذي اتخذناه
    Sonra da harika bir konuşma yaptık. Open Subtitles وبعدها، في الحقيقة حظينا بمحادثة ممتازة جداً
    Baban ve ben ilginç bir konuşma yaptık. Open Subtitles لقد حظينا بنقاش مثير أنا مع أبيك
    Onu sorgulamadım. Sadece güzel bir konuşma yaptık. Open Subtitles .لم أستجوبه فقط أجرينا حديثاً لطيفاً
    Hey, Ray. Dostun Kendall'la küçük bir konuşma yaptık. Open Subtitles هاى لقد قضينا وقتا ممتعا معك
    Bu sabah düğün organizatörüyle sinir bozucu bir konuşma yaptık. Open Subtitles قمت بمحادثة محبطة بشأن تجهيزات الزواج هذا الصباح
    Kralla önemli bir konuşma yaptık. Open Subtitles لقد أجريت محادثة مكشوفة مع الملك
    Gerçekten çok güzel bir konuşma yaptık. Open Subtitles . . دار بيننا حديث جميل و ما شابه
    Bu sabah uzun bir konuşma yaptık. Open Subtitles لقد تحدثنا مطولا هذا الصباح
    Bunun hakkında bir konuşma yaptık. - Ah evet? Open Subtitles لقد تحدثنا بشأن ذلك.
    Hailey, ikimizin de kabul ettiği bir konuşma yaptık. Open Subtitles (هالى) ,لقد تحدثنا وإتفقناعلى...
    Öyle olabilir ama babamla uzun bir konuşma yaptık. Open Subtitles ربما هذا صحيح لكني وابي حظينا بمحادثة طويلة اليوم
    Ayrıca, Vincent ile güzel bir konuşma yaptık değil mi, Vincent? Open Subtitles بالاضافة الى أنني و(فينسنت) حظينا بمحادثة جيدة أيس كذلك يا (فينست)؟
    Kısa, hoş bir konuşma yaptık. Open Subtitles حظينا بمحادثة لطيفة بسيطة
    Colin ve ben bu sabah çok güzel bir konuşma yaptık ve o da gerçek bir ilişki istiyor. Open Subtitles أنا و"كولين" حظينا بنقاش جيد هذا الصباح وهو يرغب بعلاقة حقيقة أيضًا
    Çok güzel bir konuşma yaptık. Open Subtitles أجرينا حديثاً رائعاً حقاً
    Hey, Ray. Dostun Kendall'la küçük bir konuşma yaptık. Open Subtitles هاى لقد قضينا وقتا ممتعا معك
    Shirley ile oldukça yapıcı bir konuşma yaptık ve bir pislik gibi davrandığımı fark ettim. Open Subtitles في الواقع، لا (قمت بمحادثة جيدة جداً مع (شيرلي
    Annemle oldukça iyi bir konuşma yaptık. Open Subtitles لقد أجريت محادثة مع أمّي
    Harika bir konuşma yaptık. Open Subtitles لقد دار بيننا حديث رائع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more