"bir korkağım" - Translation from Turkish to Arabic

    • جبان
        
    • جبانة
        
    • فى منتهى الجبن
        
    "Ben bir korkağım ve Alman halkı adına savaşmayı reddediyorum." Open Subtitles "أنا جبان و لقد رفضت القتال من أجل الشعب الألماني"
    "Ben bir korkağım ve Alman halkı adına savaşmayı reddediyorum." Open Subtitles "أنا جبان و لقد رفضت القتال من أجل الشعب الألماني"
    Ben bir korkağım. Simon benden daha cesurdu." Open Subtitles لأننى جبان و سيمون كان أشجع منى
    Ondan ayrılmam gerekir. Ama ben bir korkağım. Open Subtitles يجب أن أنهى هذا " " أشعر كأننى جبانة
    Hayır, haklısın. Ben bir korkağım. Open Subtitles كلا، أنتِ محقة إنني جبانة
    Aslında ben tam bir korkağım. Bir silah görsem- Open Subtitles أنا فى الواقع فى منتهى الجبن اذا ما رأيت سلاحا ناريا...
    - Lanet bir korkağım diyorsun. Open Subtitles أجل، تقول أنكَ مجرد جبان لعين.
    - Ama hayatta olduğum sürece bir korkağım. Open Subtitles -ربّما -ولكن طالما ما زلت حياً فأنا جبان
    Sadıklara katıldım çünkü ben bir korkağım. Open Subtitles لقد أصبحتُ من الموالين لأنّي جبان.
    Anlaşılan o ki ben bir korkağım. Hayır, değilsin. Open Subtitles تبيّن أنني جبان لا , أنت لست كذلك
    Tamam. Ben bir korkağım. Open Subtitles حَسَنا انا جبان
    Neden böyle kahrolası bir korkağım? Open Subtitles لماذا أنا جبان لعين؟
    Haklısın! Ben bir korkağım! Open Subtitles أنت على حق ، أنا جبان
    Üzgünüm, Homer. Ben bir korkağım. Bütün iyileşen alkolikler gibi. Open Subtitles آسف (هومر) ، أنا جبان الآن، مثل حال جميع المقلعون عن الكحول
    Üzgünüm! Ben kararsız bir korkağım. Open Subtitles انا فقط شخص جبان.
    Üzgünüm! Ben kararsız bir korkağım. Open Subtitles انا فقط شخص جبان.
    Ben bir zavallıyım Ben bir korkağım Open Subtitles إني فاشل إني جبان
    Hayır, haklısın. Ben bir korkağım. Open Subtitles كلا، أنتِ محقة إنني جبانة
    Ben bir korkağım. Open Subtitles إني جبانة
    Ben bir korkağım. Open Subtitles أنا جبانة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more