"bir kuyumcu" - Translation from Turkish to Arabic

    • محل مجوهرات
        
    • متجر مجوهرات
        
    • الصائغ
        
    Biliyorsun, yeni bir kuyumcu mağazası. Ne söyleyebilirim? Open Subtitles انه مجرد محل مجوهرات صغير ماذا عساني القول ؟
    Önce öyle sanıyorsun ama, soydukları yerlere bir bak: Bir ayakkabı mağazası, bir CD mağazası, bir kuyumcu, bir elektronik eşya mağazası ve bir kafe. Open Subtitles حسناً لعلّ هذا ما تعتقده، ولكن أنظر إلى الأهداف محل أحذية ، محل سيديات ، محل مجوهرات ، و إلكترونيات
    Sıradan gümüş bilezikler satan bir kuyumcu buldun mu? Open Subtitles هل عثرتِ على محل مجوهرات يبيع أساور غير مصنفة؟
    bir kuyumcu dükkanı için klas bir etki arıyorum. Open Subtitles لدى متجر مجوهرات يبحث عن لمسة من الأناقة
    bir kuyumcu soydu. Open Subtitles لقد سرقت متجر مجوهرات
    - bir kuyumcu onu kolaylıkla silebilir. Open Subtitles بإمكان الصائغ حذفه بسهولة كلا، لا، لا
    Wallace Benner'la konuştum. Batı Yakası'ndaki bir kuyumcu. Open Subtitles لقد تحدّثتُ مع (والاس بينير) الصائغ في الجانب الغربي
    bir kuyumcu soygunu oldu ve işin içinde birkaç çok nadir sikke de var. Open Subtitles هناك عملية سطو على محل مجوهرات تنطوي على عملات نادرة
    Marquesa 2,5 ay önce burada bir kuyumcu soygununa karışmış. Open Subtitles اُتهم ماركويزا بعملية السطو على محل مجوهرات هنا في بورتلاند قبل شهران ونصف
    Neden hiç normal bir kuyumcu olmuyor ki? Open Subtitles لما لا تكن أبداً محل مجوهرات محلي؟
    Polisleri takip eden ekiplerimiz bir kuyumcu soygununa rastladılar. Open Subtitles صورت عملية سرقة محل مجوهرات
    bir kuyumcu, çifte cinayet. Open Subtitles محل مجوهرات قتل فيها شخصان
    Carl'ın şehir merkezinde bir kuyumcu dükkanı var. Open Subtitles كارل) لديه محل مجوهرات فى ) وسط المدينه
    bir kuyumcu soyduk. Open Subtitles سطونا على متجر مجوهرات.
    Ha bir kuyumcu , ha Javed'in annesi.. Open Subtitles . أم الصائغ أم أم جافيد؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more