Bahse girerim ki Bir litre bira yapmak için 5 litre su harcandığını bilmiyorsunuzdur. | TED | انا اراهن انكم لا تعلمون .. ان لانتاج لتر من ماء الشعير فنحن نحتاج 5 لترات من المياه |
Olsaydı 300,000 hindistan cevizini ve kanının her damlasını Bir litre benzine takas ederdim! | Open Subtitles | أنا مستعد لاستبدال 300 ألف ثمرة جوز الهند وكل لتر من دمك مقابل ربع جالون وقود |
Bir litre serum verdikten ve sol tarafına yatırdıktan sonra düzeldi. | Open Subtitles | بعد توصيل لتر من المحاليل و وضعها على جانبها الأيسر |
Normal çözeltinin içine Bir litre fibroce dextrose, iki miligram magnezyum sülfat, ...100 ml. tiyamin, 1 ml. | Open Subtitles | لتر من الخلايا الليفية ذات الملح المعتدل , ملليغرامين من كبريتات المغنيسيوم |
Günde Bir litre gazlı içecek içmek, kanser olma riskinizi iki kat artırıyor. | TED | شرب ليتر من المياه الغازية في اليوم يضاعف فرصتك بالإصابة بالسرطان. |
Bir litre su içtim ve işememe izin vermiyorlar. | Open Subtitles | لقد شربت لتر من الماء وليس من المسموح لي ان اذهب للحمام. |
Kan nakli yaptım. Bir litre kendi kanımdan verdim. | Open Subtitles | لقد قمت بنقل الدم لقد أعطيته لتر من دمائى |
- Bir litre serum ve bir ampul bikarbonat. | Open Subtitles | لتر من السوائل , و قارورة من بيكربونات الصوديوم |
Larsenlere gidip Bir litre süt alıver. | Open Subtitles | إذهبى إلى لارسن و إشترى لتر من الحليب |
Bir litre tuz çözeltisi bağlayın. Dopamini beklemede tutun. | Open Subtitles | جهزي لتر من المحلول المالح ,وأجعلي الـ[دوبامين] على أتم الاستعداد |
İki gaz ocağı, Bir litre gazyağı, ...çıkarken ve inerken lazım olacak bir paket kibrit. | Open Subtitles | موقدين للطهو بالوقود, لتر من الوقود، حزمة من حبال الـ"ميتا"، و غيرها من الأشياء. |
İki gaz ocağı, Bir litre gazyağı, ...çıkarken ve inerken lazım olacak bir paket kibrit. | Open Subtitles | موقدين للطهو بالوقود, لتر من الوقود، حزمة من حبال الـ"ميتا"، و غيرها من الأشياء. |
- Taşikardi 120. - Bir litre salin ve 0-negatif kan getirin. | Open Subtitles | سالب O أحضروا له لتر من المحلول الملحي و دم |
, Uh , Ondansetron 4 MGS ver bulantı ve Bir litre için normal salin bolus . | Open Subtitles | اعطيه... 4ميليجرام من أوندانسيترون للغثيان و واحد لتر من المحلول العادى |
Evinize gelen Bir litre su için kaç para ödüyorsunuz Bayan Kobi? | Open Subtitles | ماذا تدفعين ثمن لتر من الماء معبأ إلى منزلك، آنسة "كوبي". |
- Bir litre kola ver. | Open Subtitles | أعطني , لتر من الكولا |
Farva büyük boy istemiyorum. Bir litre kola istiyorum! | Open Subtitles | أنا لا أريد كبير ((فارفا)) أريد لتر من الكولا |
- Evet, mümkünse Bir litre kadar alayım. | Open Subtitles | - نعم، أود لتر من القهوة من فضلك |
Temel göstergelerine bak. Oturabiliyor ya da kalkabiliyorsa Bir litre serum fizyolojik. | Open Subtitles | سجلوا علاماته الحيوية و احقنوه بـ ليتر من المحلول الملحي في حال انخفاض ضغط دمه |
Bir litre salin. | Open Subtitles | - شنق ليتر من المياه المالحة. |
(Gülüşmeler) Bu Bir litre petrol. | TED | (ضحك) هذا ليتر من النفط |