"bir müzikal" - Translation from Turkish to Arabic

    • مسرحية موسيقية
        
    • فيلم موسيقي
        
    • موسيقة
        
    • مسرحية غنائية
        
    • مسرحيّة موسيقية
        
    • المسرحيات الموسيقية
        
    bir müzikal. Size de rolümüz var. Open Subtitles إنها مسرحية موسيقية لدينا أدوار لكم لتمثيلها
    Bak, bana köpeklerle saldırabilirsin ya da beni dağlama demiri ile yakabilirsin hatta bana bir müzikal bile dinletebilirsin. Open Subtitles الآن، أنظر، يمكنك مهاجمتي بالكلاب يمكنك أن تحرقني بالحديد حسناً، يمكنك إرغامي على الإستماع إلى مسرحية موسيقية
    Onun hakkında bir müzikal yapıyorlar ve benden Marilyn'i oynamamı istediler. Open Subtitles هم يجعلون مسرحية موسيقية حولها، وهم يريدونني، للعب مارلين.
    Çoğu kişi onun aslında bir piyes olduğunu, sonradan filmini yaptıklarını bilmez. bir müzikal... Open Subtitles الناس لا تعلم أنه في الأصل كان مسرحية ثم حاولوا جعله فيلم موسيقي
    Aslında benden genç vampirler hakkında bir müzikal istediler. Open Subtitles يريدون مني فعلاً أن أشن موسيقة عن مصاصي دماء مراهقين
    # Bu bir müzikal ve her zaman Beni yakalayacak birileri var # Open Subtitles هذه مسرحية غنائية و هناك دائما شخص موجود ليمسك بي
    Evet, Bir nedeni olmalı. Hiçkimse durduk yere bir müzikal yazmaz. Hiç mantıklı değil. Open Subtitles نعم، يجب أن يوجد سبب، لا أحد يكتب مسرحيّة موسيقية بدون سبب، هذا غير معقول
    Artık niye birileri çıkıp da yeni bir müzikal yapmıyor ki? Open Subtitles لماذا لا يوجد شخص يصنع المسرحيات الموسيقية الجديدة بعد الان؟
    Ve şimdi, lafı daha fazla uzatmadan, Marilyn Monroe'nun hayatı hakkında harika Houston ve Levitt'ten yepyeni bir müzikal. Open Subtitles والان دون اي تأخير مسرحية موسيقية جديدة تماما عن حياة مارلين مونرو
    Ama ben müzikal yönetmeliyim ve burada bir müzikal yok. Open Subtitles لكنني مخرج مسرحيات موسيقية ولا يوجد مسرحية موسيقية هنا
    Terapisinin bir parçası olarak bir müzikal yazdı ve diğer mahkumlarla birlikte canlandıracak. Open Subtitles كجزء من علاجة لقد كتبَ مسرحية موسيقية وسيؤديها مع زملاؤه
    Bence onun hakkında çok güzel bir müzikal olabilirdi. Open Subtitles أعتقد هي عملت مسرحية موسيقية عظيمة.
    bir müzikal düzenliyorlar ve sonrasında da Mekân'da büyük bir personel partisi olacak... Open Subtitles سيقيمون مسرحية موسيقية وبعدها هناك حفل للمشرفين عند المنارة وأردت...
    Stars Hollow'un büyüleyici bir müzikal tarihi olacak. Open Subtitles ستكون مسرحية موسيقية ساحرة عن تاريخ "ستارز هولو".
    Stars Hollow büyük bir müzikal sahneliyor ve gazeteden kimse bunu yazmıyor, işe bak. Open Subtitles ستقيم "ستارز هولو" مسرحية موسيقية هامة، ولا يوجد أحد من الصحيفة ليغطي الحدث.
    ["Yap Şu Konuşmayı: bir müzikal"] (Müzik) ["Konuşmam"] ♪ Oyalanma. ♪ Ne düşünüyorsun? TED ["قدم محادثتك: مسرحية موسيقية"] (موسيقى) ["محادثتي"] ♪ تـأجـيــل ♪ ماذا تعتقد؟
    Gidip bir müzikal görmeliyiz. Open Subtitles نذهب الى مسرحية موسيقية
    "Düellocu Şövalye" şimdi bir müzikal. Open Subtitles الفارس المحارب الان هو فيلم موسيقي.
    - bir müzikal yap. Open Subtitles ــ فيلم موسيقي.
    Haftaya, Kesha'dan bir müzikal parçası söyleyeceğim. Open Subtitles الأسبوع القادم سأؤدي أغنية موسيقة من (كيشا)
    Lise bilim projesi değil burada yaptığımız, bir müzikal. Open Subtitles يا الهي هذا ليس مشروع علوم للمرحلة الثانوية, أنها مسرحية غنائية لعينه
    Hayat bir müzikal değil Alan. Open Subtitles (آلان)، الحياة ليست عرضاً مسرحيّة موسيقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more